- Будь осторожен, Шень Ту Хао возможно использует контрактный свиток, когда Хуи Тай Ланг будет ранен. Дух зверей ослабевает, когда их ранят, слабая воля зверя позволяет легко заключить с ним контракт, - Е Конг поторопился подойти к Юэ Яну и предупредил его тихим голосом, но увидев искру усмешки в глазах Юэ Яна, он понял, что он многовато волнуется. - Мне все еще интересно, почему Шень Ту Хао выбрал Юэ Бин своей целью... Это может быть из-за конкуренции, в семье Шень Ту так же есть маленькая девочка с большим талантом, она почти того же возраста, что Юэ Бин. Оне обе на примете у северного павильона секты Лунной Феи, и стать лучшим выбором для экзаменаторов, которые приглашают последователей учится в их секте...
Так что, если Шень Ту Хао уничтожит силу Юэ Бин, то северный павильон Лунной Феи его младшая сестра будет определенно в приоритете.
- Вот он как. - после услышанного, Юэ Ян немного понял почему Шень Ту Хао активно приглашал команду Юэ Бин в башню Тон Тянь. Значит он хотел уничтожить Юэ Бин своими собственными руками, сделать ее абсолютно неспособной развиваться. Позволив ей войти в башню Тон Тянь, она не только провалила бы испытания, но и ее сила значительно ослабла.
Шень Ту Хао хватило наглости в открытую нападать на Юэ Бин. Должно быть он как-то связан с семьей Янь, которая тайно поддерживает его.
Семья Янь также долго уже пытается превзойти семью Юэ. Они просто не могли упустить возможность подавить такую талантливую девушку, как Юэ Бин.
Что касается Юэ Яня, Юэ Ян не исключил возможности его сговора с врагом ...
Сердце Юэ Яна сгорало от злости, но он улыбался даже еще шире сейчас. Не было ли это частью маленького плана? Не мог ли кто-то? В этой песочнице, где семьи воюют друг с другом, он еще посмотрит кто кого еще уничтожит, и кто будет смеяться последним.
Посматривая на "эксперта" среди толпы, Юэ Ян снял рубашку, и разорвал ее на полосы ткани.
Затем, он обернул Юэ Бин, которая до сих пор не приходила в сознание...
Это действие всех озадачило, включая Е Конга. Использовать разорванные куски ткани, чтобы завернуть Юэ Бин, зачем это?
Е Конг не мог понять зачем это надо. Все, кто заметил это, слегка хмурились. Честно говоря, этот парень не будет делать ничего лишнего, почему его не заботит происходящее в битве между Хуи Тай Лангом и мантикорой, зачем он совершает эти бесполезные действия? Разрывает его вещи на полосы, чтобы оернуть вокруг его младшей сестры, для чего это?
Даже самые бестолковые поняли, что это было неслучайное действие, эта маленькая скотина определенно чего-то планирует.
Проблема в том, что никто не мог понять что он задумал, от этого у всех закипели мозги.
На поле боя битва разгоралась.
Многочисленные раны, сочащиеся кровью, появились на теле Хуи Тай Ланга. Они(раны) были нанесены клыками мантикоры. Даже если он был быстрее, без подсказок хозяина, он был неспособен избежать всех атак, полагаясь на собственные инстинкты.
Тем не менее, мантикора, который была уровнем ниже и имела более жалкий вид, чем Хуи Тай Ланг.
Мантикора была полностью покрыта ранами, истекающими алой кровью. Хотя у нее не было серьезных травм, ее боевые способности постепенно начали слабеть. Даже слепому было видно, что мантикора не ровня Хуи Тай Лангу. Обычный лев первого уровня еще бы смог победить волка второго уровня, но это было невозможно льву третьего уровня победить волка четвертого уровня. На высоких уровнях развития, сила зверя на уровень выше могла быть в несколько раз больше. Но не только это, элитный зверь бронзового ранга будет иметь еще большую разницу в силе. Однако, даже под управлением мастера для бронзовой мантикоры третьего уровня, это было нормально, что она не могла одержать победу над Хуи Тай Лангом, который не имел контроля хозяина так, как не имел контракта.
- Захват скорпионьего хвоста!
Шень Ту Хао не паниковал. Как будто он предсказал исход, он глумился и приказал мантикоре использовать свой козырь, хвост скорпиона.
Скорпионий хвост до этой атаки не использовался все это время.
Атакую согласно указаниям Шень Ту Хао, мантикора, копившая силы долгое время, высвободила (их) вокруг. Скорпионий хвост, быстрый как молния, разрезал воздух и устремился к брюху Хуи Тай Ланга... Хуи Тай Ланг, извернувшись, уклонился от скорпионьего хвоста. Напротив, Хуи Тай Ланг позволил скорпионьему хвосту обхватить себя, делая так, его острые зубы вгрызлись в основание хвоста мантикоры, не позволяя шевелится.
Когда слабая точка мантикоры была атакована, мантикора ужасно взвыла.
Длинный скорпионий хвост неистово извивался, но Хуи Тай Ланг вцепился в него мертвой хваткой.
Шень Ту Хао не выказывал ни малейшего чувства сожаления, но был довольно странно фанатичен, и приказал мантикоре отступить.
Используя немного силы, Хуи Тай Ланг оторвал скорпионий хвост целиком.
Мантикора болезненно взвыла и понеслась к Шень Ту Хао, продолжая жалко скулить. Однако, Шень Ту Хао не утешать ее, а вместо этого быстро достал усиленный магический свиток и открыл его. Свиток засиял, испуская волны белого света, который окутал Хуи Тай Ланга: