А малышу и правда нечего было ответить, он лишь смотрел любуясь окружавшей его живностью и заряжался от неё энергией любви и чуда.

В направление неизвестного...

В начале oни брели по труднопроходимым и корявым лесным тропам, местами перепрыгивая через впалые ямы и норы диких хорьков и шустрых зайцев, умело         преодолевали различные преграды встававшие на их пути, и делали это с ребячьим озорством и радушием. Изредка, карабкались по кривым, нестандартным и выпуклым горным бугоркам поросшим вязкой травой, и тут же вплавь переправлялись через неглубокую но широкую речушку, а затем снова выходили на тропинку усыпанную всевозможными лесными дарами из сухих веток, каштанов, орехов, камней и опавших листьев, где путь им прокладывали солнечные зайчики, лучики которых, играли в дневном свете и врассыпную позолоченным свечением припадали им под ноги. Через несколько миль, они вышли на бескрайние поля на огромных акрах которых росли выстроенные в ряд кукурузные плантации, чьи стебли от бесперебойных порывов ветра шумно колыхались методично завлекая путников в свой коварный пляс. Тут то их взорам и предстало обширное Залесьево пространство, где видны были высоченные вековые деревья устремлённые ввысь своими несгибаемыми ветвями а также дружно, да горизонтально плывущие по небу перламутровые облака, здесь и сейчас позволявшие им вольно вздохнуть, перевести дух и двинутся дальше в сторону макинтошевого домика. Переметнув через шатающийся мостик соединявший две скалы они оказались на равнине от которой рукой было подать до места назначения. Оставалось пройти почти ничего, и они натыкались бы на щит вбитый в землю на котором черным по белому было бы написано вправо пойдёшь город найдешь, влево пойдешь на лес набредёшь. Перед тем как достигнуть указатель гласивший где Акустический лес свёртывал свои пределы а где начинался город они наткнулись на двух дам куда-то спешивших и неугомонно верещавших между собой на амадеувском языке. Ими являлись принцеска Атилла и её мама Клорла.

— День добрый ! — Поздоровался с ними Макинтoш, и локтем ткнул в бок малыша, а тот не растерялся и последовал его примеру, и сказал такое же слово приветствие двум амадеускам.

— И вам доброго дня !!! — Они сказали, улыбаясь. В руках их можно было видеть две плетённые корзинки, ну а в них грибочки.

И вот когда Макинтош с Данди Боем наконец-то прибыли во владения принца на небе зажглись первые королевские звёзды. А в это время на крылечке домика, облачённая во всё белое как ангелочек сошедший точно с небес, пред ними предстала прекрасная принцеса совсем юных лет. Внешне очаровательная, напоминавшая малышу его любимую маму, но только помолодевшую и незнавшую ещё сложностей жизни. Как в последствии понял Данди, она оказалась необыкновенной по своей природе ; простая, милая, веселая, беспечная, и всё это — Аурелa-Сантропэ. Она была голубоглазой блондинкой с извивающимися волосами которые небрежно падали на её хрупкие плечи, блеск которых сводил с ума и зажигал пламя любого принца - сердцееда. Невысокий рост ничуть не повлиял на её в целом блестящую внешность, а только украшал, и говорил о сходстве с Дюймовочкой. Сегодня на ней былo надето белое вельветовое платьице которое она считала любимым из тех что имела в своём гардеробе. Своей скромной натурой она впечатлила малыша, а своей милой улыбкой заваражила его. Ещё она была балеринкой и танцевала в местной танцевальной балетной группе "Лапоньки" клуб коих насчитывал с десяток танцовщиц самых ранних возрастов и располагался точ на набережной моря. Cреди всех участниц группы она выделялась своей индивидуальностью и принцесски из танцевального кружка завидовали её редкому таланту танца. То, что например не могли станцевать балеринки принцесовой группы, Аурелa-Сантропэ проделывала с закрытыми глазами, и на легке. Во время танца на увеселительных программах она спонтанно доказывала своим согрупницам и показывала зрителям одними эластичными и грациозными движениями то, насколько она хорошо владеет собой, своим телом, как изящно двигается и танцует. Публика всегда апладирова ей стоя.

— Макинтошик, что-то загулял ты, а мы с Мелиндой тебя ждём не дождёмся. — С крылечка бросила принцесска.

— Сантра, дорогая, так уж вышло, после того как я уладил все свои дела у ворчуна Доминика и возвращался через Акустический лес в направлении нашего домика… — Тут он посмотрел на малыша. —…я повстречал у опушки нашего леса вот этого представителя дальних галактик, сидячего на белом пеньке и о чём то думавшего. — Добрый Макинтош заулыбался. — Представившись и переговорив с ним, я в итоге решил не продолжать диалог на природе а показать наше с тобой гостеприимство, и тем самым пригласил одинокого путника к нам на обед.

Сблизив тонкие брови и придав лицу настороженный вид, принцесска разошлась в улыбке, но всё таки спросила.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги