— Надеюсь, тебе здесь нравится. — Он улыбнулся пастору Джордж. — А вам? Может быть, принести вам что-нибудь?

— Мистер Голдинг, можно мне поговорить с вами? — спросила Сюзи. Тот же самый ясный, хотя и слабый голосок. — Всего минуточку, пожалуйста. Это очень-очень важно.

— Конечно, можно, — ответил Ройбен.

— Ей и в самом деле очень нужно поговорить с вами, мистер Голдинг, — сказала пастор Джордж. — Мы очень просим простить нас за бесцеремонность, но мы приехали издалека специально для того, чтобы повидаться с вами. Обещаю, что мы отнимем у вас всего несколько минут.

Где бы уединиться с ними для спокойного разговора? Дом был все так же полон народу.

Он решительно вывел их из библиотеки и направился через большой зал к лестнице.

Его комната, как и все остальные, была открыта для гостей, но, к счастью, там оказалась лишь одна парочка, пристроившаяся с эггногами у круглого столика. При виде хозяина в сопровождении девочки и почтенной дамы гости поспешно удалились.

Он закрыл дверь, запер ее на замок и заглянул в ванную, чтобы убедиться, что там никого нет.

— Прошу вас, присаживайтесь, — сказал он, указав на кресла возле круглого столика. — Итак, чем я могу быть вам полезен?

Сюзи покраснела так, что это было заметно даже сквозь волосы на ее макушке, и поспешно забралась на стул с высокой спинкой. Пастор Джордж села рядом с нею и взяла ее правую руку обеими ладонями.

— Мистер Голдинг, я должна раскрыть вам тайну, — сказала Сюзи. — Тайну, которую не могу рассказать никому другому.

— Мне можешь смело рассказывать, — подбодрил ее Ройбен. — Поверь, я умею хранить тайны. На это способны не все репортеры, но я могу.

— Я знаю, что вы видели Человека-волка, — сказала Сюзи. — Видели в этом самом доме. А перед этим он укусил вас. Я много обо всем этом слышала. — Ее личико вдруг сморщилось, будто она собиралась заплакать.

— Да, Сюзи, я видел его. Все это правда, — ответил Ройбен и вдруг подумал, не краснеет ли он, так же как девочка. Лицо у него горело. Ему вдруг стало очень жарко. Сердце готово было выскочить из груди. Сейчас он готов был на что угодно, чтобы успокоить ее, помочь ей, защитить ее.

— Я тоже видела Человека-волка, — сообщила Сюзи. — Правда-правда. Мама и папа мне не верят. — Теперь в ее лице мелькнул гнев, и она поспешно взглянула на пастора Джордж. Та кивнула.

— А-а, так вот как тебе удалось спастись! — воскликнул Ройбен. — Это он помог тебе убежать от этого негодяя.

— Да, мистер Голдинг, именно так все и было, — сказала пастор Джордж. Она настороженно оглянулась на дверь и добавила, понизив голос: — Именно Человек-волк и спас ее. Я видела его своими глазами. Говорила с ним. Мы обе с ним говорили.

— Понятно, — сказал Ройбен. — Но в газетах ничего об этом не писали. И по телевизору я тоже об этом не слышал.

— Это потому, что мы решили никому не говорить, — объяснила Сюзи. — Мы не хотим, чтобы его поймали, посадили в клетку и мучили его.

— Ну, конечно. Я вас понимаю, — сказал Ройбен.

— Мы хотели дать ему побольше времени, чтобы скрыться, — добавила пастор Джордж, — покинуть хотя бы эту часть Калифорнии. Сначала мы решили никому не рассказывать о нем. Но, понимаете ли, мистер Голдинг, Сюзи не может удержаться и не рассказать хоть кому-нибудь. Ей ведь нужно поделиться правдой о случившемся с нею. А когда мы попытались рассказать об этом ее родителям, они нам не поверили. Ни ей, ни мне!

— Конечно, такое нельзя держать в себе, — сказал Ройбен. — И вам обеим это дается очень тяжело. Я вас понимаю. Возможно, далеко не каждый из вас поймет, но мне вполне понятно.

— Он ведь настоящий, да, мистер Голдинг? — спросила Сюзи. Она судорожно сглотнула, на ее глазах выступили слезы, и лицо вдруг стало равнодушным, как будто она забыла, о чем шла речь.

Ройбен обеими руками взял ее за плечи.

— Да, моя милая, он настоящий. Его видел не только я, но и множество людей, которые находились тогда внизу, в большом зале. Много-много народу. Не волнуйся, он существует. Так что смело верь своим глазам.

— Я им говорила, а они мне не верят, — чуть слышно сказала девочка.

— Но в негодяя, который украл тебя, поверили, да?

— Тут не было никаких сомнений, — сказала пастор Джордж. — В трейлере повсюду были следы с его ДНК. Ему приписывают еще ряд нераскрытых похищений. Как бы там ни было, у меня нет никаких сомнений в том, что Человек-волк спас Сюзи от верной смерти. Выяснили, что этот… этот человек убил двух девочек. — Она умолкла и окинула девочку сострадательным взглядом. — Но, видите ли, ее рассказам о Человеке-волке не верят ни ее родители, ни все остальные, кому она пыталась рассказать… В общем, она больше не хочет рассказывать об этом никому, никому на свете.

— Мистер Голдинг, он спас меня, — сказала Сюзи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже