- Стоит ли рисковать из - за этого человека? - с сомнением спросила Кара. - Может просто уничтожить его и забыть о нём?

- Нет, - покачала головой Мэри. - Я хочу насладиться победой, а не просто полюбоваться на его труп. Клятва, конечно, сильно мешает мне исполнить мою задумку, но думаю я смогу даже в таких условиях воплотить свой замысел в жизнь. От идеи заполучить домашнюю зверушку я не откажусь.

- Думаешь, тебе удастся подавить его волю?

- Несомненно. Конечно, я не могу сейчас применять к нему пытки и насилие, но есть и другой способ сделать его более восприимчивым к чужой воле. Нужно будет отправиться с ним в какое - нибудь место, где на каждом шагу подстерегает опасность. В таком месте я легко подавлю его волю и смогу делать с ним всё что пожелаю.

- А если не удастся подавить его волю? - Поинтересовалась Кара. - Что тогда?

- Тогда он устремится навстречу своей гибели, - улыбнулась Мэри.

- В этом случае ты сразу убьёшь его? - озадачилась Кара.

- О, нет, - промурлыкала Мэри, - конечно же, нет. Это будет поражением, а не победой. Если он окажется смелым и стойким, он сам себя погубит.

- Каким образом?

- Если Дарт будет таким же смелым, как при встрече в горах, когда накачался зельями, он будет вынужден сыграть в мою игру, - Сказала Мэри. - Только страх не позволяет возобладать его скрытым желаниям. Сама посуди, когда Дарт был под воздействием зелий, то лез ко мне целоваться, да и сейчас в письмах называет меня дорогой. Значит, есть у него желание сблизиться со мной. Тщательно скрываемое, но есть. Вот тут - то он и попадёт в ловушку. Ведь чтоб воплотить свои желания ему придётся пройти испытание. Таким образом, и выйдет, что смелость его и погубит.

- А если он пройдёт испытание? - спросила Кара. - Ведь не все во время испытаний погибают.

- Это маловероятно, - сказала Мэри. - Хотя такой шанс у него есть. Что ж в этом случае я окажусь только в выигрыше. Всё - таки Дарт весьма симпатичный. Будь он более смелым, я бы не отказалась от более близкого общения с ним.

- Но он же может в любой момент предложить тебе заняться любовью, - смущённо сказала Кара. - Зачем ему проходить испытание, если он и так будет обладать тобой?

- Путь только попробует мне что - нибудь подобное предложить, - оскалилась Мэри. - За подобное предложение его ждёт смерть.

<p>Часть третья</p>

Выехав за городские ворота, я добрался до развилки и направил коня на восток. Скача по накатанной повозками дороге, я не забывал и о собственной безопасности. Руван мне перед отъездом очень серьёзно советовал не расслабляться и быть на чеку. Палам ведь не последним разбойником был. Очень многие люди не хотят тяжёлым трудом на жизнь зарабатывать и сколько разбойников не казни, всё одно они не переводятся. Ну, да я и без предостережения Рувана опаску бы имел. Амулет активировать не долго, а защитит он почти от любой пакости, что разбойники могут устроить. Да и неспокойная жизнь приучила меня держаться наготове, словно через миг бой предстоит. Потому я не только активировал амулет, но и каждые полмили создавал на мгновение сторожевое заклинание. Энергия при этом почти не расходуется, а я всегда знаю, есть ли поблизости люди.

Проскакав миль пять - шесть догнал шестерых всадников, медленно двигающихся по дороге. Громко смеющиеся мужчины что - то обсуждали и не обращали на меня никакого внимания. В просвет между лошадьми, я заметил человека в сером плаще, который, похоже, и вызвал интерес всадников. Проехав мимо покосившихся на меня всадников, я увидел бредущего по дороге человека. Закутавшись в плащ с капюшоном, несмотря на тёплое утро, этот путник сгорбился, и вздрагивая, быстро шагал по дороге. Я бы подумал, что это тощий старик - паломник бредёт к храму своего бога, но свисающая из - под капюшона прядь светлых волос заставляла усомниться в этом.

- Чего зыркаешь? - грубо спросил один из всадников.

Придержав лошадь, я повернулся к всадникам лицом и посмотрел на них. Одеты добротно, все при мечах и в кольчугах, у двоих даже арбалеты есть, словом небольшой отряд неплохо вооружённых воинов.

- Любопытный видать, - хохотнул один из мужчин.

- Давай двигай дальше, - посоветовал мне другой. - Нечего на нас пялиться.

Услышав слова всадников, идущий по дороге путник встрепенулся и поднял голову. Увидев заплаканную девушку, с тоской посмотревшую на меня и тут же понурившую голову, я немедленно повернул лошадей поперёк дороги, перегородив всадникам путь.

- Ты чего придурок делаешь? - изумился один из всадников.

- Любопытно мне, отчего девушка плачет, - сказал я.

- Не твоё это дело, - сказали мне воины.

- Не вам решать моё это дело или нет, - заявил я.

- Господин умоляю, помогите мне, - всхлипывая, обратилась ко мне девушка.

Повернув голову, я посмотрел на девушку. Наполненные слезами голубые глаза, тоскливо взирающие на меня, и дрожащие губы девушки заставили моё сердце сжаться. Не может так выглядеть человек, которого обидели глупой шуткой. Тут серьёзная проблема, а значит нельзя оставить эту девушку без помощи.

- Успокойся, я тебе помогу, - пообещал я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Охотник (Буревой)

Похожие книги