На столе за его спиной лежал раскрытый чемодан, в который он аккуратно складывал вещи. Через девять дней начинался весенний семестр в Хогвартсе, и Сахиби готовился к переезду в замок. Часть книг и личных принадлежностей уже была упакована в сундуки с расширенным пространством.
Азрак сидел на своей жердочке, наблюдая за сборами хозяина умными глазами.
— Не беспокойся, — сказал ему Сахиби. — В Хогвартсе тебе понравится. Совятня там просторная, и ты сможешь охотиться в Запретном лесу.
Филин ухнул, словно понимая его слова, и слегка взъерошил перья.
В камине внезапно вспыхнуло зеленое пламя, привлекая внимание Сахиби. Он насторожился — его камин не был подключен к каминной сети, по крайней мере, официально. Кто мог…
Из пламени вылетел конверт и опустился на пол перед камином. Огонь тут же погас, словно его и не было. Сахиби осторожно подошел к конверту, держа палочку наготове. После нескольких проверочных заклинаний, не обнаруживших ничего опасного, он поднял письмо.
Конверт был сделан из дорогого пергамента, запечатан темно-зеленым сургучом с изображением змеи. Внутри оказался сложенный лист, на котором изящным почерком было написано всего несколько строк:
_"Профессор Алов,_
_Поздравляю с назначением. Я слежу за Вашими успехами с интересом. Возможно, мы сможем быть полезны друг другу. Если Вас заинтересует разговор, прикоснитесь к этому письму палочкой и скажите "Sanctimonia Vincet Semper"._
_Доброжелатель"_
Снова этот таинственный "доброжелатель". Сахиби внимательно изучил записку, пытаясь найти в ней скрытые подсказки. "Sanctimonia Vincet Semper" — "Чистота всегда побеждает" — девиз семьи Малфоев, одной из самых влиятельных чистокровных семей Британии. Люциус Малфой, насколько он знал, был заметной фигурой в Министерстве магии и считался одним из сторонников Волан-де-Морта, хотя после падения Темного Лорда успешно избежал Азкабана, утверждая, что действовал под заклятием Империус.
Интересный поворот. Что могло понадобиться Малфою от нового профессора защиты от темных искусств? И почему эта секретность?
Сахиби размышлял несколько минут, взвешивая риски. С одной стороны, встреча с Малфоем могла привлечь нежелательное внимание, особенно учитывая сомнительную репутацию аристократа. С другой — такой контакт мог оказаться полезным. Малфой имел связи, деньги и, возможно, доступ к информации, которая могла пригодиться в поисках артефактов.
Решившись, Сахиби дотронулся до пергамента кончиком палочки и четко произнес: "Sanctimonia Vincet Semper".
Письмо вспыхнуло зеленым светом и растворилось в воздухе. На его месте появилась маленькая серебряная змейка, которая подползла к камину и снова превратилась в зеленое пламя.
— Портал, — догадался Сахиби. Он быстро проверил защитные заклинания на своей одежде, убедился, что очки надежно закрывают глаза, и шагнул в пламя.
Камин вынес его в просторную комнату, обставленную с изысканной роскошью. Темное дерево, зеленый бархат, серебряные канделябры — всё кричало о богатстве и древности рода. Стены были увешаны портретами бледнолицых волшебников и ведьм, взирающих на гостя с высокомерным любопытством.
У камина его ждал высокий мужчина с длинными платиновыми волосами, одетый в безупречную черную мантию с серебряной отделкой. В руке он держал трость с набалдашником в виде головы змеи.
— Профессор Алов, — произнес Люциус Малфой с легкой улыбкой. — Благодарю, что приняли мое приглашение. Добро пожаловать в Малфой-мэнор.
— Мистер Малфой, — Сахиби слегка поклонился. — Должен признать, ваш способ назначения встречи весьма… оригинален.
— В наше время осторожность не помешает, — Малфой указал на кресла у камина. — Не желаете присесть? Может быть, бренди?
— Благодарю, — Сахиби опустился в кресло. — От бренди я, пожалуй, воздержусь.
Малфой кивнул и сел напротив.
— Я слышал, вы произвели впечатление на Дамблдора, — начал он без предисловий. — Это непросто. Старик может казаться эксцентричным, но он чрезвычайно проницателен.
— У меня сложилось такое же впечатление, — согласился Сахиби.
— И всё же, — Малфой подался вперед, — вам удалось… скрыть некоторые аспекты вашей натуры, не так ли?
Сахиби внутренне напрягся, но внешне остался спокойным.
— Не понимаю, о чем вы, мистер Малфой.
— Давайте не будем играть в игры, профессор, — Малфой усмехнулся. — Мы оба знаем, что вы не совсем тот, за кого себя выдаете. Ваша магия… она отличается от той, к которой мы привыкли. Она древнее, могущественнее. — Он поднял руку, предупреждая возможные возражения. — Я не собираюсь раскрывать ваши секреты. Напротив, меня интересует сотрудничество.
— И что же может предложить мне Люциус Малфой? — спросил Сахиби, решив не отрицать очевидное.
— Влияние, — незамедлительно ответил Малфой. — Связи в Министерстве. Доступ к коллекциям редких книг и артефактов, которые не найдешь в публичных библиотеках. — Он сделал паузу. — И информацию об артефактах основателей Хогвартса, которые, как я понимаю, вас особенно интересуют.
Сахиби позволил себе легкую улыбку.
— Вы хорошо осведомлены, мистер Малфой. Но я всё еще не понимаю, что вам нужно от меня.