За сумку с едой черноволосый маг не хватался, разговаривать с нами особо тоже не стал. Сообщил, что желает прогуляться и исчез. Удивленно переглянувшись, мы с лордом Ронаном сели на траву. Особо заняться было нечем, и мой лорд вспомнил, что он еще и мой учитель. Он посмотрел на лошадь, на которой я ехала, и седельная сума полетела к нам, зависла, пока Ормондт доставал тетрадь, и мягко опустилась рядом с магом.
- Займемся делом? - спросил он.
- Займемся, - я с готовностью поддержала идею.
- На чем мы остановились? - Ормондт просмотрел пару исписанных листов. - Н-да, от вводного занятия почти не ушли.
- Так, то гоблины, то дракон, - усмехнулась я.
- Еще раз вспомнишь об этом чешуйчатом наглеце, - угрожающе произнес мой лорд.
- И что будет? - поинтересовалась.
- Выполню свое обещание, - мрачно изрек Ормондт.
Он снова раскрыл тетрадь, а я искоса глянула на него, почувствовала, как губы растягивает коварная улыбка, и я подняла глаза к небу и мечтательно протянула:
- Краси-ивый...
- Кто? - лорд Ронан поднял на меня глаза.
- Лорд Шиэро, дракон. И волосы такие, как пламя...
Договорить я не успела. Руки моего лорда сомкнулись на моей шее, и я с визгом и хохотом повалилась на траву, увлекая за собой сероглазого ревнивца. Меня немного потрясли, продолжая держать за шею и обещая страшные кары, если я еще хоть раз вспомню о красивом драконе. Затем отпустили и, оперевшись на втянутые руки нависли сверху, прожигая гневным взглядом.
- Так кто там красивый? - вопросил лорд.
- Вы, - ответила я, смеясь.
- Ответ не верный, - жестко сказал Ормондтю. Вдруг взгляд его смягчился, и он склонился ко мне. - Ты красавица, - улыбнулся мой лорд.
- Это неправда, но мне все равно приятно, - я улыбнулась в ответ и потянулась к нему, но была остановлена серьезным взглядом. - Но это же так и есть. Ночью об этом доходчиво напомнил тот бандит.
Лорд Ронан досадливо поморщился и недовольно посмотрел на меня.
- Хватит слушать идиотов, Айлин, - сказал он. - Или ты хочешь назвать меня лгуном?
- Вы не лжете, вы мне льстите, - я примирительно улыбнулась и села. - Я же видела себя в зеркале.
Ормондт отрицательно покачал головой.
- Ты так же слепа, как и те, кто говорит тебе гадости. Я смотрю на тебя и вижу, как светятся твои глаза, вижу милый румянец на щеках, когда ты смущаешься, вижу губы, которые хочется целовать, я вижу тебя, Айли. А ты себя не видишь.
- Что вы там говорили про мои губы? - спросила я, зачарованно глядя на самого лучшего мужчину.
- Это не та теория, которую стоит повторять два раза, - на меня насмешливо взглянули льдисто-серые глаза. - Студентка Тэмхас, лишь практические занятия помогут вам усвоить данный материал.
- Да, господин профессор, - покорно кивнула я.
- Лорд ректор, - холодно поправил меня Ормондт.
- Бывший,- парировала я.
- Но очень ответственный, - и я снова оказалась лежащей на спине. - Переходим к практике. - Официальным тоном оповестил мой лорд. И перешел.
Чуть позже, когда практикум по поцелуям был сдан, и мне назначили пересдачу, чтобы лорд бывший ректор был уверен, что теперь уж я точно все знаю, мы перешли к технике управления взглядом. Лежа на животе, мой лорд объяснял мне новую тему, а я, устроившись рядом, внимательно слушала его и пыталась применить новые знания на практике, поднимая перо, найденное тут же в траве.
Первое: призываем источник. Второе: распределение энергии выплеска. Третье: меняем вектор выхода силы. Четвертое: направляем поток. Перо дернулось, приподнялось и зависло на уровне моих глаз. Довольная улыбка расплылась по моему лицу, я повернулась к своему учителю, и перо спланировало обратно на траву.
- Концентрация, Айли, - укоризненно сказал он. - Не расслабляйся.
- А похвалить? - надулась я.
- Умница, - с готовностью отозвался мой учитель. - Давай, еще пробуй.
Я вздохнула и вернулась к своему перу. Теперь все было гораздо проще. То, что получилось один раз, просто обязано получиться снова, тем более, когда все это уже знакомо и всего лишь распределение силы происходит иначе. Интересно, почему в первый раз у меня не получилось? Ведь ничего сложно.
- Айли, - позвал Ормондт.
Я повернулась и перо опять полетело на траву.
- Заново, - скомандовал лорд и снова уткнулся в тетрадь.
Прежде, чем вернуться к своему занятию, я покосилась на тетрадь. Мой лорд и учитель увлеченно рисовал. Шедевром это было сложно назвать. На дуге, изображавшей горку, гордо возвышался кривой замок, рядом с замком лежал брюхом к верху... дракон, его голова с печальными глазами покоилась под горкой. А рядом с тушкой убиенного дракона стоял рыцарь с ножками, напоминавшими две кочерги, и его целовала такая же неказистая, как и весь рисунок дама. Я заглянула в лицо художника и спешно закрыла рот рукой, чтобы скрыть смешок. Охотник на драконов закусил кончик языка и старательно дорисовывал свое эпохальное полотно. Затем хищно улыбнулся и захлопнул тетрадь, совершенно довольный собой.
- Ну, что ты там, работаешь? - он повернулся ко мне, и я расхохоталась, уже не сдерживая эмоций. - Подсматривала? - грозно вопросил горе-художник.