«Кроме того, существует путь кармы. Он одобрен Ведами, и даже мудрецы следуют ему. В конце концов, он не может быть полностью отброшен». — «Деви, освобождение означает не только желать, но достигнуть. Есть путь, показанный махариши. Он свободен от препятствий и надежен. Он дает постепенное освобождение от зависимости. Есть другая особенность у этого пути». — «Какая, мой господин?» — «Тот, кто считает, что путь — это достижение осознания не только для себя, но и для тысяч других, которые следуют за ним, как в случае с царем, где подданные следуют за ним и также достигают осознания. Каков царь, таковы и подданные. Деви, я хотел спросить тебя! Когда ты давала нашим первым трем сыновьям духовные, а не нравственные наставления, они, без сомнения, достигли осознания, но не были ли они эгоистичны? Деви, если ты согласна со мной, пожалуйста, пусть этот сын идет по пути дхармы. Дай ему наставления в искусстве управления государством. Потом он будет управлять подданными, и в свое время он сам достигнет освобождения. Деви, не обижайся. Я прошу тебя ради благоденствия подданных и во имя дхармы».

«Господин, разве я когда-нибудь ослушалась вас? Прежде я сочиняла песни, полные мудрости, для старших детей. Сейчас, как вы хотите, я буду учить этого сына принципам дхармы. Пожалуйста, забудьте мои прошлые ошибки». Лицо царя Кувалаяшвы прояснилось, и его ум успокоился. Его восхитили ее учтивые речи, мудрость и любовь к нему, и он покинул ее со счастливой улыбкой. Слуги были удивлены изменениями в царе. Затем Мадаласа начала петь:

Почему льются слезы, любимый, почему ты плачешь?

Упрочившись в справедливости, правь миром.

Рожденный как человек,, которому нет равного в мире,

Рожденный в благородной и уважаемой семье,

Владеющий также богатством знания Вед,

Почему ты плачешь? Приобретая знание,

Пройди ритуал упанаяны*, дитя.

Служи, дитя, сострадательному духовному наставнику.

Прислушивайся, дитя, к наставлениям Вед

И мудрым высказываниям; впитывай все советы,

дитя мое, почему ты плачешь?

Иди по пути, проложенному старшими.

Выполняй все праведные действия, как предписано,

Чтобы продолжить вечную дхарму.

Зачем плакать?

Прими в зрелом возрасте молодую жену,

Относись к своим подданным как к сыновьям

И будь благодетелем праведности.

Правь землей во славе, дитя мое! Зачем плакать?

Множеством дхармических действий,

Силой благих дел, множеством пожертвований, с помощью йоги

И накопленных заслуг разум становится чистым.

Затем, дитя мое, освобождение найдет тебя само.

Почему текут слезы, дитя мое?

С того дня все ее песни изменились. Мораль ее песен была очень выразительной и очаровывала. Эти песни были наполнены наставлениями относительно дхармы и адхармы — справедливости и несправедливости, ясности формулировки, искусства управления государством и политики, экономики, искусства ведения войны. Для йогешвари Мадаласы не было ничего невозможного. Все ее учения были даны в форме песен. Таким образом, Аларка стал сведущ во всех областях знания к тому времени, когда достиг возраста, в котором его старшие братья ушли в лес. После этого учеба у гуру была простой формальностью для Аларки.

Дискуссии, которые Кувалаяшва вел с Мадаласой, принесли плоды в разуме царя. В свободное время он всегда размышлял над ее словами. Медленно его ум обратился к аскетизму, и в конце концов он начал тосковать по нему.

Хотя Аларка хорошо разбирался в делах государства и управления, он был еще слишком молод, чтобы пытаться самому управлять. Поэтому его отец Кувалаяшва должен был еще повременить с передачей ему управления царством.

Повзрослев, Аларка стал достойным преемником своего отца во всех отношениях. Не теряя времени, царь сыграл свадьбу Аларки и в благоприятный момент совершил коронацию. Освободившись от всех обязанностей, он ушел в лес, сопровождаемый царицей.

Перейти на страницу:

Похожие книги