{14.39.37} ‘Желая придать своей сдаче как можно большую торжественность’, карентийцы числом в шесть тысяч вооружённых мужей вышли из ворот и, чтобы дорога, по которой шли наши, выглядела [более] подходящим для этого случая образом, построились вдоль неё в две шеренги, воткнув свои копья в землю. 2Свено с удивлением наблюдал за происходящим и спросил, что бы могло значить такое поведение неприятеля. {Уверенность Абсалона} Абсалон отвечал ему, что у него нет оснований бояться и что появление всех этих людей за пределами города вызвано лишь их желанием продемонстрировать свою покорность, ведь, если бы они хотели навредить данам, своё злодеяние им было бы легче совершить в самóм городе. 3Как же высоко должны мы оценить присутствие духа у этого мужа, который с такой лёгкостью без колебаний доверил право распоряжаться своей жизнью неизвестно что замышляющему вооружённому врагу! 4Ободрённые его примером воины, не изменившись в лице и не переменив строя, продолжили своё шествие столь же невозмутимо, как и он, ‘ведь их надежда на то, что Абсалон в случае чего сможет защитить их, была сильнее страха перед многочисленностью неприятеля’. 5Когда даны уже переправились через брод и шли по той дороге, что вела вдоль крепостного вала, карентийцы, которые, ‘разбившись на отряды по сто человек’, стояли по обе стороны от них, пали на землю ниц, оказывая данам такие почести, словно [в этот момент] они поклонялись [своим] богам, после чего встали и с дружелюбным видом последовали вслед за ними456. 6Абсалон вошёл в город к большому ликованию его жителей, которые устремились ему навстречу. Его встречали не как посла по какому-то частному делу, а как человека, служащего делу нужного всем в их стране мира.

{14.39.38} Это поселение было знаменито своими тремя необыкновенными святилищами, каждое из которых имело свой украшенный с большим искусством храм. Уважение и почёт, которые местные жители питали к этим своим богам, были почти такими же, как та власть, которой божество из Арконы обладало среди вообще всех склавов. 2Точно так же и это местоa, хотя и пустое в мирное(л.170)|| время, было застроено множеством стоящих вплотную друг к другу домов. 3В высоту они были в три этажа, так что нижний служил опорой для нависавших над ним среднего и верхнего. 4Эти жилища были расположены так тесно друг к другу, что в том случае, если бы город обстреливали из метательных машин, едва ли какой-либо камень смог бы найти ещё незанятый постройкой участок земли. 5Кроме всего прочего, из-за нечистот все дома в городе были пронизаны сильным зловонием, которое заставляло страдать тела не меньше, чем страх — души. 6Благодаря этому наши сразу же поняли, что жители Карентии просто не смогли бы выдержать осаду. Ясно увидев, в каких стеснённых условиях те находятся, даны уже более не удивлялись, почему город сдался так быстро.

{14.39.39} ‘Самый большой из этих храмов находился в центре отведённой для него площади’a, при этом у обеих [его частей] вместо стен были пурпурные [занавеси], а крыша опиралась на одни лишь столбы. 2Сорвав нарядные занавеси во внешней части святилища, слуги взялись за те покровы [, за которыми скрывалась] его <внутренняя>b часть. 3Когда они были [также] удалены, перед их взорами предстал {Идол Ругиевид} сделанный из дуба идол, которого [местные жители] называли Ругиевидc и который представлял из себя во всех отношениях весьма отвратительное и одновременно смехотворное зрелище. 4Ласточки свили под его подбородкомd гнездо, из-за чего вся грудь этого истукана была покрыта помётом. 5Хорош же был этот бог, чьё изображение было столь позорно изгажено птицами! 6Кроме того, у его головы было семь похожих на человеческие лиц, причём все они имели одно общее темя. 7Ещё же его создатель сделал так, что сбоку на поясе у этого истукана висело семьe настоящих мечей в ножнах, тогда как обнажённый восьмой [меч] он держал в своей правой руке. 8Этот меч был так основательно прикреплён к его сжатой в кулак ладони железными гвоздями, что его невозможно было вытащить, не отрубив саму руку. И вот, когда она была отсечена, это всё же произошло. 9Своими размерами этот идол намного превосходил [всё то, что природа отвела для] человека; при этом роста он был такого, что Абсалон, ‘встав на цыпочки’, едва смог дотянуться до его подбородка своим небольшим топориком, который он обычно носил повсюду с собой457.

{14.39.40} Считалось, что этот бог могущественен, как Марс, и что от него зависит всё на войне. 2Ничто в его изображении не радовало глаз, а вырезанные на дереве черты лица [и вовсе] вселяли отвращение своей грубостью и уродливостью. 3И вот, ‘к великому ужасу всего города’, слуги начали рубить голени идола своими топорами, 4и после того, как с этим было покончено, тот с грохотом упал на землю. 5Увидев это, горожане принялись высмеивать могущество своего бога и с презрением отказались от [своей прежней] веры.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Деяния данов

Похожие книги