«Одни только говорят, другие берут и делают», — звучали у меня в голове слова Рамиро, поэтому я не стал пытаться обещать Стефе, что все исправлю или верну все лучше, как было. Но как-то нужно было ее подбодрить, и я лихорадочно размышлял, что можно сделать. И придумал — поцеловал ее левую, живую руку через перчатку.

— Ты будешь моей дамой сердца, как в рыцарских романах, — посмотрел я в безликую маску. — Так что я приложу все усилия к тому, чтобы впереди у нас все было лучше, чем позади.

Стефа смутилась, отвела взгляд — обеспечившая ей металл в голосе вспышка ненависти прошла. Некоторое время посидели в молчании, говорить больше было не о чем, так что вскоре отпустил ее руку и попрощавшись, пошел в выделенную администрацией для эскадрона-претендента казарму. Великолепная четверка — Антонио, Паула, Летиция и Дебора, уже должна быть там, и пора уже начинать заниматься подготовкой к войне. Тем более что у нас наконец-то появились первые деньги на оружие и экипировку.

Быстрым шагом я двинулся по коридору в нужную сторону, как вдруг одна из дверей распахнулась и на моем пути встала девушка. Патрицианка. Высокая — на голову выше меня. Из фамилии Веласкес — слишком характерная миндалевидная форма бирюзовых глаз, еще и подчеркнутая арабскими стрелками макияжа. Наряд стилем аналогичен тому, что носит Стефа, только это не мундирное платье, а больше на школьную форму похоже: белые чулки-гольфины, клетчатая юбка чуть выше колен, серый пиджак и зеленый галстук. Кроме того, в рассыпавшихся по плечам иссиня-черных локонах заметны покрашенные в зеленый цвет пряди.

Ментор эскадрона василисков Сандра Веласкес. Довольно неожиданное появление, особенно после того как девушка сделала едва уловимый жест, приглашая меня войти. Проходить мимо я не стал, зашел — от таких предложений без причины не отказываются, а причин отказываться у меня пока нет. В кабинете за столом обнаружилась мастер одиннадцатого отряда донна Фиорелла, глядя на меня исподлобья и безо всякой приязни. Когда увидел ее впервые неделю назад, она была похожа на взирающую на меня с насеста ворону, сегодня же эта старая карга выглядела… как старая карга. Если мастера других отрядов все такие, не завидую Стефе, вынужденной с ними общаться.

— Бартос, привет! — поздоровался я с сидящим в углу инфантом, которого только что заметил. Выглядел он не таким дерзким как утром — глаза красные, лицо бледное, а судя по состоянию Бартос готов на стены лезть — алый яд Сангуэса не подарок. Эффект можно снять обезболивающим, но этого сделано не было, и я даже знаю почему — рассчитывают, что я сейчас яд заберу, поэтому и пригласили.

Дверь за моей спиной закрылась, Веласкес осталась стоять у порога с интересом меня разглядывая. Старая карга во главе стола буравила меня неприязненным взглядом, а заговорил неожиданно сам Бартос.

— Деймос, я прошу прощения за свое недавнее поведение. Здесь тысяча экю, которые я тебе должен, — постучал он по мешочку на столе. — Удали пожалуйста заразу из моего организма.

Фиорелла вместе с Веласкес хранили молчание. Неудивительно — они, позвав меня в кабинет, нарушают сразу несколько правил инкубатора. При этом, пока мы не беседуем, получается, что я сюда как бы сам пришел, случайно войдя не в ту дверь, а они просто потеряли дар речи от удивления, например.

Но в эту игру можно играть и вдвоем — не обратив внимания на слова Бартоса, я посмотрел на Веласкес. Девушка взгляд не отвела, на лице не дрогнул ни один мускул, только голову чуть-чуть наклонила, в бирюзовых глазах мелькнул интерес. Повисло молчание, мы с смотрели друг-другу в глаза. Прошло полминуты, минута, пошла вторая. Неожиданно, я наконец-то встретил того, кто может выдержать кровавый взгляд Сангуэса больше тридцати секунд. Понятно, что мастер говорил о плебеях, но из Веласкес все же так себе патриции.

Не отводя взгляда от бирюзовых глаз девушки, я поджал губы в уважительной гримасе с небольшим поклоном — показывая, что приятно удивлен. После заговорил — не отводя взгляда, но обращаясь не к ней.

— Бартос, сегодня ты был переведен в одиннадцатый отряд и у меня есть подозрение, что этот трансфер был частью посреднической сделки, в которой ментор эскадрона василисков сеньорита Сандра Веласкес выступает лишь как передаточное звено, чтобы скрыть истинного интересанта твоего убытия из моего отряда.

Подмигнув девушке, я наконец отвел взгляд, быстро подойдя ко столу и забрал со стола кошелек. Открыл, посмотрел — десять золотых монет, каждая эквивалентом в сотню экю, как сразу подсказало распознавание монитора.

— Бартос, передай своим покровителям, что избавление от яда будет стоить тебе десять тысяч экю. Либо же я сделаю это бесплатно, если ты шепнешь мне, в чьих интересах действовали донна Фиорелла и сеньорита Веласкес, организовывая твой обмен. Au revoir, — подмигнул я Бартосу и развернулся, двинувшись к двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деймос

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже