— Да хрен их знает, подозреваю, что маги древности смыли в море неудачный эксперимент, а тот возьми да выживи, и мало того, ещё и размножься, — Грюм делает неопределённый жест рукой, мол, сам не знаю. — Или целенаправленно такого создали, чтобы острова охранять, те же критские маги, чьими идейными последователями были греческие маги, могли создать. Потом на Крите доигрались, а эксперименты остались и расползлись по океану. Как магглы начали бороздить моря и океаны, так и Тёмные Кальмары зашевелились, начали бегать, плавать и хватать всех своими щупальцами.
— Почему они Тёмные? — начинаю замешивать новую миску смеси.
— Потому что превыше всего любят жрать людей, — тут же отвечает Грюм, — хотя нет, превыше всего они любят магов, а уже потом людей. Кстати, это доказывает, что их вывели специально для защиты, ибо в природе таких тварей, которые любили бы закусить магом, просто нет.
— Ну да! — восклицает Нимфадора. — Как насчёт акромантулов?
— Эти жрут всех подряд, — отмахивается Аластор, — а Кальмары всему предпочитали плоть магов, их так даже ловили одно время. Вывешивали одного за борт, а отряд боевых магов стоял, готовясь зажарить тварь.
— И как?
— Пятьдесят на пятьдесят, то есть кальмар-то погибал всегда, отряд боевых магов что угодно изничтожит, но в половине случаев вывешенного за борт мага успевал заглотить и сожрать. Потом догадались вывешивать преступников, пусть не маги, зато люди, и вешали сразу десяток, в общем, неважно уже было, сожрал кого-то кальмар или нет.
Гарри уже не вздрагивает от упоминания через слово «сожрал», но всё равно руки немного трясутся. Это не сильно влияет на качество обжарки, но всё равно, интересно наблюдать, как Гарри перебарывает сам себя. Интересно, во имя чего? Какую он новую цель придумал, мысленно расставшись с Флёр? И как вообще получилось, что он так вот взял и расстался? Или «ты стал совсем взрослым, Агапит, у тебя уже растут волосы[39]»?
— Собственно, чего мы и попёрлись на корабле через океан, дружной компанией, — продолжает Грюм, — знали, что на такую дружную компанию магов, кальмар обязательно клюнет.
Хммм, интересно, а как маги через океан перебираются? Не на мётлах же? Или у них есть зачарованные корабли, этакая воистину «Невидимая Флотилия[40]»? Не горит, но надо будет разобраться. Хочется стукнуть себя по лбу. Камины и порталы же! Что мешает сделать, скажем, в Лондоне, Париже и так далее, по одному стационарному порталу на каждую страну? То есть Каминная Сеть в пределах планеты. Кидаешь порошка, прыгаешь, скажем, в Пекин. И оттуда, по Китаю уже местной каминной сетью. Просто, изящно, элегантно. В два прыжка и две горсти порошка, хех, ты на месте.
— Плавали, плавали, круги нарезали, крутились всяко, все места, где кальмара видели — посетили, хрен бы чего нашли! — нагнетает обстановку Грюм. — И вот, в один штормовой вечер, когда не было видно ни… зги, наш корабль содрогнулся от удара.
Ух, мастер нагнетать. В детских лагерях на сеансах вечерних страшилок ему бы цены не было!
Вызывал бы энурез с одной истории и эпидемию поноса в масштабах лагеря со второй.
— Мы побежали на палубу, и тут ещё один удар, сильнее прежнего, сотряс корабль!
Сказал бы я, что надо было брать нормальный контейнеровоз, который хрен кто утопит, а не деревянное корыто. Правда, Грюм ни разу не упомянул, что за кораблик-то был, видимо считал, что все и так в курсе. Есть такое у нашего наставника, иногда он забывает, что не все окружающие глубокие знатоки магического мира, и как начнёт зачёсывать, особенно за историю, сидишь и нихрена не понимаешь.
— Нас всех повалило друг на друга, мы кубарем скатились вниз по трапу…
— По чему? — спрашивает Гарри.
— Потому что Кальмар своим клювом долбанул корабль, и мы скатились вниз по трапу от удара!
— Нет, сэр, — разговаривая, Гарри продолжает машинально жарить и переворачивать гренки. — Я не о том.
Гора на столе растёт, Тонкс уже обожралась и сидит осоловелая, прямо хватай и беги.
— Что такое трап? Я спросил, по чему вы скатились?
— Ааа, это лестница на корабле. Вообще любая лестница на корабле — это трап, — объясняет Аластор.
— И моряки не плавают, а ходят, — вставляю свои пять копеек.
— Точно! Молодец, Гермиона, возьми гренку, — хвалит Грюм. — В общем, скатились мы толпой, а тут бабах! Ещё один удар, и в этот раз тварь проломила нам борт! Сразу паника, крики, был с нами молодой Аврор… Джим… нет, Джордж… нет, как-то по-другому его звали. Лицо и сейчас вижу, как на ладони, а имя забыл! Пусть будет Джим… или Джереми? В общем, Джим как давай орать: «Ааа! Мы все утонем», а капитан ему так сурово, хрясь подзатыльник и орёт в ответ «Ты же маг, какое нахер утонем!!»
— И сразу паника закончилась? — вытягивает шею Гарри.
— Да куда там, только сильнее стала, — презрительно хмыкает Грюм. — Давай бегать, орать, кто за спасательные круги хватается, кто за метлы, попутно сразу три сломали, кальмар долбится, толпа бегает, кто пошустрее уже взлетает…
Грюм останавливается, делает глоток из фляжки, и продолжает…