...

«Осмотр тела Мисс Эрин Рэмон. Смерть наступила около трех часов назад, то есть около 21 часа вечера, от обильной кровопотери, несовместимой с жизнью, вследствие нанесения ранения холодным оружием. На лбу, ладонях и стопах нанесены отметины в виде креста. На груди убитой обнаружена запись, сделанная, по всей видимости, ее собственной кровью: «Мерзость для праведников – человек не праведный».

– Это все? – спросил я.

– Да, мистер Болт, надеюсь, что я удовлетворил Ваше любопытство?

– К сожалению, нет, мне бы хотелось осмотреть тело.

– О! – произнес старик с усмешкой, – боюсь, что это невозможно, тело уже покоится в земле, мистер Болт, и разрешения на эксгумацию у Вас нет. Так что ничем не могу помочь, – заключил он, сделав стремительный шаг по направлению к двери в надежде на мой уход.

– Скажите, мистер Прайс, – продолжал я, – а что за раны были на теле мисс Эрин?

– Ей перерезали горло, мистер Болт, как овце, – сказал он, внимательно посмотрев мне в лицо. – Ну, не смею Вас больше задерживать, мистер Болт, думаю, у Вас и так много дел, – сказал старик, открыв дверь, показывая тем самым свое огромное желание расстаться со мной как можно быстрей.

Для получения разрешения на осмотр тела мне необходимо было повторно наведаться в дом мистера Рэмона, поэтому, сев в повозку, стоявшую неподалеку от жилища Прайса, я направился прямиком туда. В голове моей почему-то настойчиво металась и билась одна и та же фраза «как овце» – аналогия «овца на заклании». Что-то в этом было. Да и описания следов в виде крестов носили явно религиозный подтекст. Конечно, я не был знатоком религиозных обрядов, да и библию-то никогда толком не читал, но точно чувствовал, что и эти символы на теле, и оставленное послание – все суть одного – религиозного фанатизма. Добравшись до дома Рэмонов, я по уже знакомому мне маршруту проследовал в кабинет мистера Чарльза. Застав его за написанием каких-то бумаг, я извинился за беспокойство и изложил свою просьбу:

– Мистер Рэмон, я прошу прощения за беспокойство, но мне требуется Ваше письменное разрешение на эксгумацию тела Вашей дочери.

– Зачем Вам это? – спросил он, удивленно посмотрев на меня.

– Мне бы хотелось лично осмотреть его.

– Думаете, Прайс мог что-то упустить?

Не найдя, что лучше было бы ответить, я молча пожал плечами, спокойно ожидая дальнейшего продолжения нашего диалога.

– Впрочем, да, все возможно, – подытожил он после непродолжительных раздумий. – Вот, возьмите, – сказал он, протягивая небольшой кусок бумаги со столь нужным мне значением. – Вы должны будете передать его смотрителю. Я жду Вас, мистер Болт, в ближайшее время с подробным отчетом о проделанной работе. Удачи, – сказал он и вновь погрузился в свои бумажные дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги