- Нет. Мне хотелось бы, чтобы вы перестали интересоваться этим делом. Теперь вы знаете, что со мной все в порядке, вернули мне мою сумку. Я думаю, что свяжусь с вами, но я не хочу, чтобы... Я не хочу, чтобы вы разбили лодку. Вы понимаете?

- Да, я понимаю,- ответил Мейсон.

Глава 4

Пилот самолета чартерного рейса встретил такси, на котором Делла Стрит и Мейсон приехали в аэропорт.

- Для меня это неожиданность,- сказал он.- Думал, что вы приедете на несколько часов позднее. Что случилось, вы проиграли в рулетку все деньги?

- Проигрались до цента,- ответил Мейсон, усмехаясь.

- Не позволяйте ему дурачить вас,- вмешалась Делла Стрит.- Он думал о вашей жене.

- Для нее это, конечно, будет полной неожиданностью,- сказал пилот.Вы готовы к отлету?

- Да, пойдемте,- ответил Мейсон.

Они подошли к самолету, забрались в кабину, пристегнули ремни. Пилот прогрел мотор, поднял самолет в воздух, сделал широкий круг над ярко освещенным деловым районом Лас-Вегаса.

Разглядывая огни внизу, Делла сказала:

- Думаю, здесь остается много денег из различных штатов страны. Когда думаешь, что за счет игорного бизнеса оплачиваются все налоги штата Невада, приходишь к выводу, что основное финансовое бремя несут туристы.

- Удивитесь, когда узнаете, какой доход дает это Калифорнии,- сказал пилот.

- И что?- спросил Мейсон.

- Если бы не полеты в Лас-Вегас, нам бы пришлось, например, закрыть свою фирму,- сказал пилот.- Лас-Вегас дает возможность процветать нашим авиалиниям. Развлекательный бизнес выплачивает большие деньги гостиницам ведь большая часть артистов, выступающих в Лас-Вегасе, проживает в Южной Калифорнии. В целом это большой бизнес. Следует иметь в виду, что только немногие теряют денег больше, чем могут позволить. Чаще всего игра идет не на тысячи долларов. Большинство людей приезжают сюда развлечься, и они готовы заплатить пятьдесят или сто долларов, чтобы почувствовать прелесть игры. При более внимательном рассмотрении этого вопроса возникает мысль о том, что власти хорошо осведомлены о размерах бизнеса, берущего свое начало в Южной Калифорнии. Сегодня представитель торговой палаты Южной Калифорнии делал проверку чартерных рейсов,- сказал пилот.

- Что вы имеете в виду под проверкой чартерных рейсов,- спросил Мейсон.

- Да это был рутинный опрос,- ответил пилот.- Они выясняли, как часто мы летаем в Лас-Вегас, какой процент это составляет от нашей общей деловой активности и тому подобные вопросы.

- Интересовались ли они,- спросил Мейсон,- фамилиями пассажиров, летающих чартерными рейсами?

- Конечно. Они хотели знать, были ли это индивидуальные полеты или групповые, наши постоянные клиенты или случайные.

- Спрашивали ли они фамилии?

- Да, они интересовались фамилиями,- ответил пилот.- Но я подумал, что это личное дело, и ответил им, что сообщать фамилии пассажиров не в правилах нашей компании, осуществляющей чартерные рейсы.

Мейсон посмотрел на Деллу Стрит.

- Они назвались представителями торговой палаты, не так ли?

- Да.

- Их было двое мужчин или один?

- Нет, это была женщина. Настоящая красотка.

- Не могли бы вы описать ее?

Пилот, оторвав взгляд от приборов, внимательно посмотрел на Мейсона.

- Зачем это вам? Что-нибудь не так?

- Я не знаю,- ответил Мейсон.- Я просто интересуюсь. Так как же выглядела эта женщина?

- Ну... Ей около двадцати девяти - тридцати лет, с хорошей фигурой. Невысокого роста, красивые черты лица, голубые глаза, нет, скорее серые.

- Блондинка или брюнетка?

- Брюнетка.

- Она полная?

- Нет. Сто двенадцать - сто пятнадцать фунтов.

- Откуда вы узнали, что она из торговой палаты? Она показала удостоверение?

- Нет. Она сама сказала, что из торговой палаты, и не делала из этого никакого секрета. Подошла и сообщила, что они пытаются собрать деловую статистику, охватив все чартерные рейсы в течение месяца. Также опрашивают ряд пассажиров, прилетающих в Лас-Вегас регулярными рейсами.

- Учитывают ли они автомобили из Калифорнии?- спросил Мейсон.

- Она об этом ничего не сказала.

- Все это очень интересно,- сказал Мейсон, бросая взгляд с места второго пилота назад на Деллу Стрит, которая убирала записи, сделанные ею во время разговора. Она зафиксировала описание молодой женщины, которая производила опрос.

Примерно в течение пятнадцати минут они летели молча, обозревая звезды над головами и громадную темную чашу пустыни внизу, которая разрывалась иногда светом движущихся по дорогам автомобильных фар.

- Когда над этим начинаешь задумываться,- неожиданно заявил пилот,кое-что кажется немного странным. Прибывающие в Лас-Вегас самолетами люди составляют лишь небольшую часть туристского потока. На одного авиапассажира приходится тысяча туристов, прибывающих автотранспортом. По меньшей мере двести-триста человек.

- Да, конечно, люди совершают странные вещи, когда собирают статистические данные.

- Это естественно,- откликнулся пилот.- Во всяком случае, вы заставили меня задуматься.

Они приземлились в аэропорту Лос-Анджелеса. Мейсон позвонил Полу Дрейку.

- Что ты узнал, Пол?- спросил Мейсон.

- Вы рано прибыли,- ответил Дрейк.- Я ожидал, что ты позвонишь только утром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Похожие книги