— Людям пришлось признать новую власть. Ведь если верить, что Вас нет в живых, наследников крови, кроме принца, больше не осталось. Герцог рыскает по всем углам, но найти пропажу не может. Множество делирцев бежало с территории государства, боясь гонений и расправы.

— Соседние королевства? — поинтересовалась я.

— Пока притаились, но глупо не воспользоваться шансом, — ответил Тасэль, отходя к окну, — войной они, конечно, не пойдут. Не родился ещё такой самоуверенный смельчак, который решиться рискнуть жизнью всего мира. А вот невест будет много.

— Это к лучшему, — протёрла глаза, — пусть красавицы отвлекают братца и герцога. Глядишь, и про меня позабудут. Иди. Если что-то случится, доложи, будь добр.

— Пусть дьявольское пламя осветит Ваш путь, — склонил он голову и растворился в сумерках приближающегося рассвета.

<p>Глава 8</p>

В королевском дворце Фалора кипела работа.

— Феликс, — спросил принц у своего друга и советника, — как там дела у твоего племянника?

Герцог поправил очки на носу, горестно вздохнув.

— Он снова довёл гувернантку, и та со скандалом ушла. Уже пятая, — Феликс сел на стул и положил стопку бумаг, с которой ещё предстояло разобраться, на колени, — агентство по найму отказывается сотрудничать.

— Так подними оплату, — произнёс Райдер, улыбаясь во все тридцать два зуба.

— Давно. С мальчиком бояться связываться.

— Ничего, мой меланхоличный друг. Лелушу уже двенадцать. Вспомни нас в его возрасте, — продолжал веселиться принц. — Как нас гоняла нянюшка⁈ Только твоя сестра нас и спасала, выгораживая.

Феликс дёрганым движением стянул заколку с хвоста, что держала длинные волосы цвета топлёного молока, и встал.

— Мне нужно работать, да и Вам, мой принц, тоже, — герцог направился к столу, что стоял в трёх метрах у стены.

— Феликс, — расстроено произнёс Райдер, понимая, что задел ещё не зажившую рану, которая не спешила затягиваться, а только сильнее нарывала, ведь сестрица Анна после себя оставила малыша Лелуша, заботиться о котором предстоит другу. — Слушай, кажется, у меня есть идея, как нам решить твою проблему.

— Ну и как? — безучастно спросил герцог, удобнее устраиваясь за своим столом.

— Обратимся к лучшей гувернантке Делира и Фалора! — довольный собой принц позвонил в колокольчик.

— Дорогая госпожа Мора, — галантно поцеловал руку принц вошедшей женщине, — прошу, — подвёл он гостью к стулу для посетителей.

— Итак, ваше высочество, зачем меня вызвали? — с великим безразличием спросила главная фрейлина принцессы.

Райдер и Феликс не переставали восхищаться Кирой Морой. Величие, грация, гордость, достойные королей, излучало, буквально, каждое её движение. Перебравшись несколько лет назад в Фалор, знаменитая няня сразу же была приглашена на бал самой королевой. Похоже, они уже давно были знакомы. Но королева, мать Райдера, не торопилась посвящать сына в свои личные отношения.

Таким образом, после первого бала ни у кого не осталось сомнении в правильном выборе фрейлины для маленькой принцессы.

— Его высочество, подумал, что Вы, госпожа Мора, в силах помочь мне в одном личном деле, — произнёс Феликс, вставая за спину принца.

— Слушаю Вас внимательно, герцог Рольман.

— Как Вы, возможно, знаете, под моей опекой находится мальчик, мой племянник. После смерти матери и отца он стал совершенно неуправляемым, — бессильно вздохнул Феликс, — Лелушу нужен наставник, учитель, который бы помог ему, если не заглушить, то хотя бы притупить боль.

— Лучше, чем Вы сами, мальчику не поможет никто, — резонно заявила женщина, стукая сложенным веером по ладони.

— Я знаю, — поправил мужчина очки, — но, как мне сложно долго находиться рядом с ним, так и ему тяжело быть со мной. К счастью, — грустно улыбнулся герцог, — внешне мы оба — мужская версия Анны.

Кира Мора задумчиво посмотрела на друзей. Принц Райдер за внешней игривостью и весёлостью скрывал хитрую натуру. Он расчётливый, бескомпромиссный, но вместе с тем не лишён милосердия. В общем, неплохой из него выйдет правитель в своё время.

Герцог Феликс же вызывал только самые положительные эмоции, это очень добрый и отзывчивый человек со стальным стержнем внутри, который совершенно искренне беспокоится о своих близких. Но в минуты опасности он чудесным образом преображается, превращаясь в толстую каменную стену. Он не скрывает своих чувств и из-за этого кажется уязвимым. Дорогих людей Феликс будет защищать как при своей жизни, так и найдёт способ обезопасить их после смерти.

«А такой человек сможет залечить раны моих девочек?» — пронеслась мысль в голове и быстро сменилась другой, чтобы принц не успел ничего понять. Кира резко хлопнула веером по ладони и произнесла:

— У меня есть один вариант для Вас, Ваша превосходительство. За её навыки и воспитание могу ручаться головой. Да и с трудными детьми ей уже приходилось иметь дело. Но есть одно обстоятельство, которое, возможно, может смутить.

— Какое? — спросил герцог.

— У неё есть демон. Не очень сильный, но весьма способный.

— О, моя госпожа, — обрадовался принц, — думаю, что магические способности — это огромный плюс! Наш мальчик как раз непроявленный маг.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже