И поэтому король королевства Шинтая Зелим Деворанс решил помочь Правителю Дегалу, направив на поиски Каллана всеми известный Второй легион. Легионеры нашли Каллана в черных шатрах сумрачных тхабитов и так как они проявили сопротивление, перебили почти всех тхабитов. Взяв вождя сумрачных тхабитов жестокой силой, Второй легион поспешил в город Суири, но не успели они пройти и мили, как их настигли маги. Маги, собравшись со всех уголков континента, решили остановить Второй легион и освободить Каллана, считая все также его невиновным в преступлениях. Но Второй легион вступил в битву и в этой битве Каллан призвал никому не виданных раннее разумных существ –
Король Зелим, узнав о страшной битве и больших потерях во Втором легионе, отправился лично в поход против Каллана и его
Бой, пронизанный искусным мечом, магией и острыми клыками
Но на этом все не закончилось.
Магам же досталось не меньше – тех, кто был на стороне Каллана, казнили. А на остальных, хоть они и не участвовали в битвах и не проявляли враждебности, надели на шеи немесфемы – проклятые ожерелья из редкого мелефийского сплава подавляли магию и не позволяли ею пользоваться.
Это событие стали именовать
– Приветствую вас, – неожиданно отца и дочь потревожил грубый голос Варсиса главнокомандующего гвардией города Суири.
Мужчина средних лет приблизился к ним бесшумно. Высокий и черноволосый мужчина был статен, грациозен и тактичен. Прямая осанка говорила о дисциплине, важности, порой о надменности, а командный грубый голос заставлял полностью проникнуться им.
– Прошу прощения, – продолжил Варсис, – что прерываю теплый разговор, но Правитель Рейнард, вам пора готовиться к открытию праздника, что посвящен цветению дерева Вархара. Прошу, следуйте за мной.
– Будь он неладен, – тихо проговорил Правитель Рейнард. По выражению его лица и тону голоса было не ясно, к чему относились эти слова – к открытию праздника или к самому празднику. Ралфина подумала, что, скорее всего, слова относились и к тому, и к другому.
Правитель Рейнард привстал со ступенек, хрустнув слабыми коленками, и поклонившись Ралфине, последовал за главнокомандующим Варсисом в главную башню.
Башня внутри была просторной и светлой: высокие стены из серого камня с узорами тянулись к витражным расписным потолкам. Резные колонны поддерживали арки в коридорах и ниши в широких комнатах. Повсюду стояли свечи, ажурные напольные фонари, горшки с цветами. Витали слабые ароматы сухих трав.
Правитель Рейнард следовал за белым бархатным плащом, на котором был вышит золотой нитью голый ствол дерева с ветвями. Сегодня на открытие праздника главнокомандующий Варсис впервые за восемнадцать лет надел не латные доспехи из металлических пластин, а праздничные одежды: белый бархатный плащ, белые одежды с золотыми элементами брони на плечах и талии.
– Подготовка проходит успешно? – голос Правителя Рейнарда в светлом коридоре прозвучал звучнее обычного.
– Да, Правитель. Центральную площадь города украсили достойно и богато, а для вашего спокойствия и порядка я представил около сотни гвардейцев, – Варсис, отвечая на вопрос Правителя, слегка повернул голову назад, – хотя есть маленькое, но особое недоразумение, о котором вам необходимо знать.
– Какое же? – выражение лица Правителя вдруг стало любопытным: в карих глазах сверкнули искорки, а губы потянулись вверх, словно он не расслышал словосочетание «особое недоразумение», – неужели малый совет еще что-то придумал? Им не хватило того, что на открытии праздника я буду сжигать чучело головы
– Дело не касается странных идей малого совета, – приблизившись к комнате Правителя, главнокомандующий Варсис легко открыл скрипучие двустворчатые двери и пропустил Рейнарда вперед, при этом осторожно продолжая, – прибыл наследный принц королевства Шинтая Эйрвен Деворанс.
– Не шути так, неужели? – резко повернулся Правитель Рейнард к Варсису – теперь же лицо Правителя приняло суровый вид, но не настолько суровый, как у главнокомандующего.
– Почему вы удивляетесь? Вы ведь сами согласились видеть на празднике представителей королевства Шинтаи.