Наконец-то он не просто исполнял свои обязанности и удовлетворял свое любопытство — он
Вот заголовки еще нескольких его сочинений. Они волновали и возбуждали сочувствие; казалось, взгляд автора проникает сквозь толщу стен и черепных костей.
«День в Гулл-хаусе».
«Дитя на чикагских бойнях» (отклонялась дважды).
«Четверторазрядная гостиница».
«Статуи в наших парках».
«Спасибо, Беттина!» (это было якобы интервью, взятое Трентом у лошади, которая возила последнюю чикагскую конку. Заканчивалось оно так: «Когда читатель газеты прочтет эти строки, из копыт Беттины уже будет вариться клей».)
«В дальнем плаванье» (Ночной рейс на Милуоки.)
«Мы должны лучше знать наших братьев венгров». (Немедленно воспоследовало приглашение на банкет в его честь от ассоциации «Hungaria Eterna», от которого он вежливо отказался.)
«Собачьи конуры для младенцев». (Отклонялась дважды. После публикации особенно возмущенные читатели прислали заявления об аннулировании подписки.)
«Пат Квигган и „Trovatore“»[27]. (Содержание знаменитой оперы в пересказе рабочего сцены. Роджер не обладал чувством юмора, зато был наделен чутким слухом. Правда порой куда забавнее вымысла. Как и другие «изюминки», очерк подхватили и перепечатали многие газеты страны, причем всякая приукрашивала его по-своему.)
«Добрый вечер, господа!» (После посещения вновь открытого дома для престарелых «Приют св. Казимира». За этот очерк Роджер получил письменную благодарность от архиепископа.)
«Милли строчит на машинке». (После посещения потогонной швейной мастерской. Несколько читателей прислали автору текст «Песни о рубашке» — стихотворения, которое он никогда не читал раньше.)
«Семь лучших проповедников Чикаго». (Цикл из трех статей. Роджер по неведению растревожил целое осиное гнездо сектантских пристрастий и склок. Еще долго после напечатания этого материала в редакцию приходили письма на имя автора — от пятидесяти до сотни штук в день.)