Он передвигает последнюю фигуру на шахматной доске и, решившись наконец, нажимает на кнопки пульта на ноге. Почти тотчас же появляется стол, на черном бархате которого покоится стальной ящик.

– Господин Симбалли, как вы думаете, что с вами произойдет, если однажды я буду вами недоволен?

Я поперхнулся от неожиданности.

– Я отправлю вас на тот свет.

– Прекрасно.

На самом деле мне страшно. Мы обмениваемся улыбками. Обстановка настолько тягостная, что я слышу звон в ушах.

– Следующий вопрос, – говорит Хак. – Что вы знаете о спекуляциях на золоте и курсах валют?

– Почти ничего. Совсем ничего не знаю.

– Я уверен, что вы сможете быстро разобраться.

– Я постараюсь.

– Вы мне нужны для конкретной операции, очень точной, аккуратной и сугубо конфиденциальной. Только два человека будут знать о ее проведении и о том, что я ее организатор. Это вы и я.

И если произойдет утечка секретной информации, то это будет не его вина, а моя. Я задыхаюсь и не могу сглотнуть слюну. В какую историю я влип?

– Симбалли, – продолжает разговор Хак, – случилось так, что я обладаю информацией чрезвычайной важности. Я намерен использовать ее в личных целях. Сам я действовать не могу, я даже не могу воспользоваться услугами какого-нибудь банка в Гонконге. То, что я намереваюсь сделать, совершенно легально; и то, что вы сделаете по моему поручению, никогда не поставит вас в противозаконное положение. Если вы это сделаете.

– Я даже не знаю, о чем речь.

– Вы получите от меня все необходимые инструкции.

– Но без раскрытия главной информации, о которой вы только что говорили?

– Совершенно верно. И само собой разумеется, вы получите большую прибыль от своего участия.

Черные глаза Хака побольше, чем у обычных китайцев, и мне редко придется встречаться с людьми с таким умным взглядом. Мне, пожалуй, не нужно было искать в нем что-то такое, чтобы почувствовать симпатию и даже дружеское расположение; мне было бы достаточно перестать его бояться.

– Я все еще могу отказаться?

– Можете.

Он еще колеблется. Я говорю:

– Я согласен.

Он кивает головой. Его металлические ноги начинают шевелиться, приходят в движение, и он, словно механическая кукла, направляется к кушетке, обтянутой дорогой шелковой материей. Он усаживается на нее, затем касается одного из пультов управления на бедре ноги.

– Я забыл о кофе, который вы просили.

– Это может подождать.

Большая акула-паломница уплыла. Но на ее месте появляется другая, она крутится около подвешенных на крюках кровянистых кусков мяса.

Появляется второй стол с кофейным сервизом нежного цвета. Но мои глаза не могут оторваться от первого стола, обтянутого черным бархатом, со стальным ящиком. Внезапно он, до сих пор неподвижно стоявший в конце огромной комнаты со стеклянной перегородкой, будто боясь помешать нашему разговору, приходит в движение. Теперь стол в пути, приближается ко мне почти в полной тишине, несколько тревожной из-за схожести стола с животным. Он подкатывается прямо ко мне и останавливается на расстоянии вытянутой руки.

– Пожалуйста, раскройте ящик.

Я подчиняюсь и вижу его содержимое.

– Сто миллионов долларов, господин Симбалли. Я доверяю их вам. Было бы хорошо, если бы они не затерялись.

11

Каждая страна имеет свою валюту, и эти валюты обмениваются между собой. В далеком прошлом такие обмены были смыслом существования банкиров, которые изначально обменивали деньги на уличных скамейках.

К примеру, вы имеете голландские гульдены, но вам нужны испанские песеты. Значит, вы станете покупать песеты за гульдены в зависимости от стоимости, которую эти две валюты имеют относительно друг друга. Вы отдаете свои гульдены, и вам дают песеты. Вы провели операцию за наличные. Ничего проще.

Но такой обмен становится более интересным, когда вместо покупки денег или золота за наличные, то есть с немедленной поставкой, вы покупаете или продаете их с поставкой через срок. Часто это необходимо для ведения бизнеса, но также может превратиться в захватывающую и опасную игру, где можно много выиграть или все проиграть.

Перейти на страницу:

Похожие книги