Как храм ареопаг Палладе,Нептуна презря, посвятил,Притек к афинской лев оградеИ ревом городу грозил.Она копья непобедимаКо ополченью не взяла.Противу льва неукротимаС Олимпа Гебу призвала.Пошла — и под оливой стала,Блистая легкою броней,Младую Нимфу обнимала,Сидящую в тени ветвей.Лев шел — и под его стопоюПриморский влажный брег дрожал;Но, встретясь вдруг со красотою,Как солнцем пораженный, стал.Вздыхал и пал к ногам лев сильный,Прелестну руку лобызал,И чувства кроткий, умильны,В сверкающих очах являл.Стыдлива дева улыбаласьНа молодого льва смотря,Кудрявой гривой забавляласьСего звериного царя.Минерва мудрая позналаЕго родящуюся страсть,Цветочной цепью привязалаИ отдала любви во власть.Не раз потом уже случалось,Что ум смирял и ярость львов;Красою мужество сражалосьИ побеждала все — любовь.

Вот чистый державинский ямб, в звуках которого одинаково предчувствуется и полдень Пушкина, и брюсовский закат. Это неуклюжее «как» впоследствии преобразуется в пластически-ясное «когда» («Когда ко граду Константина»), в изысканно-музыкальное «едва» («Едва над морем рассвело»). В самом выборе классического сюжета, в манере художественного рисунка, в уклонах ритма — звучит нам с детства заученное в «Египетских ночах», недавно перечитанное в «Правде кумиров»{85}. В безыскусственном, угловатом стихе — какая свежесть поэзии! Вот они, те самые «истинно поэтические движения», о которых говорил Пушкин. Сильный лев, грозящий ревом городу, заставляющий приморский берег дрожать под своей стопой, и, вздыхая, лобзающий руку Гебы; стыдливая дева, забавляющаяся кудрявой гривой звериного царя, и вся эта поэзия трех предпоследних строф, как характерно и пышно изображено это у Державина! Первоклассный изобразитель внешнего великолепия и красоты, искусный живописец, умевший, как и все люди своего века, высоко и тонко ценить обаятельность земных благ, Державин неподражаем в описании пиршеств и забав.

Шекснинска стерлядь золотая,Каймак и борщ уже стоят.В графинах вина, пунш, блистая,То льдом, то искрами, манят;С курильниц благовонья льются.Плоды среди корзин смеются,Не смеют слуги и дохнуть,Тебя стола вкруг ожидая;Хозяйка статная, младаяГотова руку протянуть.

И Пушкин любил, подобно Державину, описывать тонкие кушанья и вина: сок Кометы, окровавленный roast-beaf, трюфли, страсбургский пирог и благословенное вино Моэта. И Пушкин еще в лицее полюбил легкокрылое похмелье, но ему и его друзьям уже чужд был эпикурейский пафос дедов: пламенные речи будущих декабристов мешали сварению желудка, картинно-гомерическое обжорство сменилось изящными пирами «Зеленой лампы».

Замечателен юмор у Державина. Выспренний парнасец был в то же время остроумным барином, любившим иногда сшутить жирную российскую шутку. Вот начало его шуточного «Желания зимы»[79], где, между прочим, (редкость у Державина!) встречается целый ряд областных слов, только впоследствии объясненных Далем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Писатели о писателях

Похожие книги