Учитывая официальный тон, я бы, на месте Рея, поторопилась. Он выполнил требование сестрицы и сел на табурет спиной к ней, а Роуз ловко нанесла зелье, затем закрыла глаза, направила на Рея свою силу и принялась нараспев читать заклинание. Зелье начало пузыриться, а я — всерьез опасаться, что меня лишат жениха. А голос Роуз звучал все громче. В комнате запахло грозой, где-то гулко грянул гром.
— Ну как? — спросила я тихо, потому что Роуз склонилась над Реем и заслоняла мне обзор.
— Замечательно! — заверила она и сделала шаг в сторону. От шрама не осталось и следа.
ГЛАВА 31
Как ни странно, день показательных выступлений прошел достаточно тихо. Праздник получился удивительно ярким, а все академии проявили такую изобретательность, что я не успевала поражаться. Защита университета безмолвствовала, новых покушений не было, а Дин и Лукреция сверкали такими счастливыми глазами, что даже не зная об их помолвке, несложно было бы догадаться. Я радовалась, что они оба наконец-то счастливы. И, в то же время, опасалась, что сообщение о помолвке может вызвать новую волну покушений.
Мы с Реем вернулись в общежитие поздно ночью такими измотанными, что едва помнили себя. А впереди было самое сложное — показательные магические поединки, победитель которых получал кубок. В прошлом году именно студенты университета Роз привезли кубок в родные стены. Оставалось надеяться, что в этом году мы повторим минувший успех.
На рассвете, пока Рей еще спал, ко мне с докладом явился ректор Шмидт.
— Студент, вверенный моим заботам, весь вечер провел за тренировками, — говорил он, зависая передо мной в воздухе. — С ним пыталась побеседовать известная нам леди, на что получила категоричный отказ.
— Молодец, Энджи, — тихо сказала я.
— Согласен. Более того, готов отметить, что за время, которое прошло с моего призыва осенью, студент Риад все-таки повзрослел. Он глубоко интересуется наукой и не пытается никому причинить вред. Убедившись, что мой подопечный корпит над книгами, я немного пролетел по университету. Готов доложить, что мой предыдущий объект — имею в виду декана Хайтона — пытается убедить вашу сестрицу, что лучшего кандидата в мужья она не найдет. К чести последней, она еще сопротивляется. Декан уверен, что дело в породе. Я бы убедил его, что это не так, но, глядишь, обидеться может. В конце концов, даже будь он беспородным, разве это повлияло бы на мнение мисс Дейлис?
— Это не так уж важно.
— Вот и я говорю… Или вы о самой новости? В любом случае, Хайтон оставил вашего жениха в покое, так что не о чем беспокоиться. Теперь о его величестве… В наше время короли себя так не вели. Целоваться с дамой, даже не стараясь скрыться…
— От кого, от вас? — уточнила я.
— Да хоть и от меня. Бесстыдник!
— Зато счастливый бесстыдник.
— Этого не отнять.
— Я так понимаю, других важных новостей нет?
— Пока нет, прекраснейшая. Отправляюсь снова следить за студентом Риадом.
И за половиной университета, хотела добавить я, но не стала. Вреда от присмотра Шмидта не будет, а пока он не поет…
— Поединки объявили,
Все студенты на учет.
Кто получит нынче кубок –
Тот везучий…
— Идиот? — угрюмо уточнила у пустоты.
— А я еще не придумал, — хихикнул Хайтон. — До встречи, несравненная мисс Дейлис.
И, наконец-то, исчез. До завтрака оставалось не так уж много времени. Я разбудила Рея — к счастью, разлука пошла нам на пользу, и проклятие временно сдало позиции — и мы наведались в столовую, чтобы в десять часов занять места в зале для поединков. Здесь было так многолюдно, что, казалось, вся страна попыталась втиснуться в одно помещение. Цвета академий и университетов перепутались, но, стоило раздаться сигналу, возвещающему о начале заключительного этапа фестиваля, как все выстроились точно по секторам. Я взглядом отыскала своих студентов. Молодцы! Они выглядели достойно и совсем не казались взволнованными, хотя несложно было понять, что первый фестиваль в жизни и первые магические поединки — это непросто.
— Лорды и леди, — обратился Рей к присутствующим, — сегодня мы собрались здесь, чтобы дать старт одному из самых ожидаемых событий учебного года — магическим поединкам между высшими учебными заведениями. Их отличие в том, что любой студент, вне зависимости от курса, факультета и направления, может принять в них участие. Так пусть победит тот, кто действительно этого достоин! Начнут турнир соревнования первокурсников.
Теперь уже я начала нервничать. Да, на зале была замечательная защита. Лучшая в Целиции, потому что работал над ней десяток магов. Нам не нужны случайные жертвы, а магия всегда непредсказуема. Но все равно сердце было не на месте. Рядом замер спокойный, как скала, декан Хайтон. По другую руку — улыбающийся Айден Кирсон. Неужели только мне сегодня не по себе?
— Не нервничайте так, мисс Дейлис, — сверкнул Хайтон крепкими клыками. — На вас лица нет.
— Вам кажется.