— Что еще не так? Признавайся! — потребовала у него.
— Все так, но… Минни, я хочу передвинуть нашу свадьбу хотя бы на ближайший месяц. Понимаю, еще почти ничего не готово, но когда жизнь висит на волоске, начинаешь по-другому ценить собственное счастье. Что скажешь?
Выйти замуж не летом, а сейчас? Но я ведь и так собиралась, чтобы снять проклятие.
— Я согласна, — ответила с улыбкой. — Хоть сейчас, хоть сегодня. Лишь бы вместе с тобой.
Рей обнял меня крепче, и показалось, что в целом мире нет места надежнее и уютнее, чем его объятия. Как же хотелось надеяться, что наши неприятности закончились! Но разве судьба когда спрашивала? Зато сейчас я наслаждалась его теплом и верила, что все будет хорошо.
— А фестиваль? — вспомнила я. — Так жаль, что он остался без завершения.
— Да, жаль. Но, посовещавшись с другими ректорами, мы решили перенести магические поединки на лето, поэтому фестиваль все-таки состоится в первую неделю летних каникул. Хотя бы в память о тех, кто не дожил до его финала.
Я украдкой вытерла слезу. Конечно, Рей заметил, но промолчал. Ему было куда сложнее, чем мне. Все, что случилось, легло на его плечи. Это он помогал разбирать завалы здания и опознавать погибших, он вынес на себе тяготы этих первых суток после боя… Или не суток?
— Сколько времени прошло? — спросила я.
— Три дня.
Три? Ничего себе! Это уже три дня я валяюсь безжизненным телом? Скверно.
— Прости, — прижалась к Рею.
— Тебе-то за что извиняться? Главное, чтобы ты как можно скорее выздоровела.
В двери постучали. Почему, стоит мне уединиться с Реем, как обязательно появляется кто-то? И я готова была поставить что угодно: там Фердинанд.
— Входите, — откликнулся Рей.
— Ты что, — легонько ударила его кулачком по плечу. — Я же выгляжу, словно призрак.
— Ты лучше всех, — ласково шепнул он, а в дверях уже появилась пара года, Фердинанд и Лукреция. И главное, что меня поразило: Дин был без иллюзии.
— Аманда! — просияло лицо его величества. — Рад видеть, что тебе лучше.
— Я тоже счастлива видеть вас обоих.
И это было совершенно искренне. Я беспокоилась о Дине и Лури так же сильно, как и о Рее. Да и о Хайтоне с Роуз тоже, тем более, что, похоже, сестрица нацелилась на Хайтона всерьез.
— Как ты себя чувствуешь? — Король усадил Лури в кресло, а сам остался стоять.
— Бывало и лучше, — признала я. — Но, в целом, могло быть и хуже.
— Какой многозначительный ответ, — усмехнулся Дин.
А я не знала, как задать тот вопрос, который уже вертелся на кончике языка.
— По глазам вижу, тебе неймется, — прищурился король. — И, если честно, уже устал отвечать, но — да, я отказался от иллюзии. Она слетела во время боя, и меня видело около пяти сотен человек. Глупо скрываться. Впрочем, я ожидал шквала карикатур и памфлетов, но его не последовало.
— Рада, что ты решился, — сказала искренне. — Но, думаю, мы вернемся к этой теме позднее.
И переглянулась с Реем. Он тоже прекрасно понял, что я имела в виду. Видимо, пока Роуз не добралась до его величества, но ведь это дело наживное.
— Мне не нравятся ваши взгляды, — заявил Фердинанд.
— Скоро понравятся, — заверила я.
Хотела добавить еще что-то, но все мысли разбежались, словно белки, когда прямо над кроватью завис призрак ректора Шмидта.
— Беда! — взвыл он. — Беда, беда, беда.
— Что произошло? — внутри сразу сжался липкий комок тревоги.
— Горе горькое.
— Докладывайте по существу! — рявкнул Дин, и даже призрачный ректор вытянулся по стойке смирно.
— Докладываю, ваше величество, — отчеканил он. — Только что Мелиндой Райнс была передан проклятый предмет студенту Энджелу Риаду. И сейчас Энджел направляется сюда, чтобы вас убить.
— Чтобы меня — что? — округлились глаза Дина.
Видимо, мы все настолько уверовали в окончание наших неприятностей, что даже сама мысль об очередной направлении казалась безумной.
— Мелинда! — Рей хлопнул себя по лбу. — А я-то думал… Дин, немедленно прячься, Энджела я беру на себя.
Вот только Энджи не собирался ждать, пока король отыщет безопасное место. В это самое мгновение он появился в дверях: бледный, как привидение, и с изогнутым черным кинжалом в руках. Его голубые глаза стали черными, а пальцы с такой силой сжимали оружие, что, казалось, сейчас переломятся.
— Энджи, — тихо позвала я.
Он никак не отреагировал, обводя комнату пустым взглядом.
— Лети за Хайтоном и Роуз, — шепнула Шмидту. — Быстро!
Призрак исчез, а Энджи, наконец, нашел того, кого искал. Дин стоял перед ним, скрестив руки на груди.
— И что, попытаешься меня убить? — спросил он холодно.
Правильно, надо тянуть время, пока за дело не возьмутся проклятийники.
— Король должен умереть, — одними губами просипел Энджи.
— Уверен? Энджи, ты сильнее этого. Разве ты мне не брат?
— Дин, я не могу, — тихо всхлипнул он, и на миг глаза снова стали голубыми, чтобы затем затянуться тьмой.
— Спокойно. — Фердинанд говорил так, будто это не его Энджи собирается убить. — Я не дам тебе этого сделать.
Заклинание сорвалось с его пальцев. Судя по всему, сеть, но один взмах проклятого кинжала, и от него остались одни обрывки.
— Прости.
— Прощаю, — откликнулся Дин, снова призывая магию.