Потом внимание Медка* резко переключилось на другой объект, она восторженно зацокала и показала пальчиком на белоснежных скакунов, впряженных в открытую карету. Алекс, недолго думая, усадил нас в ландо и договорился с кучером, после чего мы отправились в небольшую поездку по Центральному парку. Две принцессы в компании самого очаровательного принца!

*Медок - уменьшительно-ласкательное имя Ханны, учитывая, что Hannah созвучно с Honey (Мед).

Не знаю, как Ханна, сидящая у Алекса на плечах, но конкретно я к концу прогулки полностью выбилась из сил. Мне хотелось вместо хитрой малявки взобраться к мужчине на шею и свесить ножки, но, к сожалению, я девочка большая, а это все мечты, мечты, мечты…

- Ванесса, смотрите, это не наш ли знакомый, мистер Доуссон? - коснулся моего локтя шеф, разворачивая в нужную сторону.

Сомнения Алекса относительно личности мужчины показались мне обоснованными, учитывая тот факт, что вид у него был довольно жалкий и виноватый, а рядом с ним стояла миниатюрная брюнетка грозно размахивала перед самым его носом указательным пальчиком, удивительно, и как ей смелости только хватило! В принципе, ответ лежал на поверхности:

- Любовью так и искрит в воздухе, - тут же вынесла я свой вердикт, поделившись сим фактом с Алексом, - Правда, дамочка этого еще не осознала, в отличие от зверя мистера Доуссона, который признал в ней свою истинную пару. Предлагаю, подойти, поздороваться и, заодно, спасти его от гнева избранницы.

- Оставьте меня в покое, самый несносный из мужчин, не смейте меня преследовать и больше не попадайтесь на моем пути! - гневно прокричала женщина и ткнула своим маленьким пальчиком в широкую грудь Оливера, он не растерялся, быстро перехватил ее ладошку и прижал к своим губам:

- И не надейся, моя воинственная валькирия! - хищно улыбнулся мужчина.

Девушка выхватила крошечную ладошку из его лапищ, вздернула носик и, резко развернувшись на каблуках, двинулась прочь. Оливер грозно рыкнул, но догонять не стал.

- Добрый день! - махнула я ему рукой.

- О, Ванесса, Алекс! Рад вас видеть, смотрю у вас пополнение! - хохотнул он в сторону Ханны, а мои щеки приобрели розовый оттенок.

- Это временно, это дочка моей подруги, - промямлила я, и Алекс, увидев мое замешательство, как всегда пришел на выручку.

- Знакомьтесь, Оливер, эту очаровательную малышку зовут Ханна, - представил он крошку, которая тут же разулыбалась во все свои десять зубов, при этом продолжая восседать на надежных плечах Алекса, пребывая в полной безопасности.

- Очень рад знакомству, маленькая мисс Ханна, - улыбнулся дядюшка Олли, - кстати, Ванессы, вы, наверное, удивлены поступком Лео?

Конечно, меня удивил его поступок, но сейчас я больше интересует, откуда о нем узнал дядюшка Оливер.

- Я, по правде говоря, не ожидал от него такого героизма и самопожертвования. Но поверьте, я этого так не оставлю, всегда стараюсь отдавать свои долги. - твердо заверил он нас с Алексом с серьезным видом.

Я переглянулась с месье Дюбуа, и высказала вслух наши совместные сомнения:

- Если честно, то нам не до конца понятно, о чем идет речь, Лео ничего такого нам не рассказывал.

- И вновь, я приятно удивлен, думал, мальчишка сразу же бросится хвастаться направо и налево. - хмыкнул оборотень.

- И все же, расскажите нам подробности, а то господин Феррас такой скромник, что и словом не обмолвился, - поинтересовался Алекс, видимо, подхватил от меня чрезмерное любопытство.

- На мою жизнь было совершено покушение, да такое, что ни я, ни мои парни не успели бы ничего предпринять, не окажись Леона рядом. В порту среди моих людей завелись крысы, они устроили пальбу серебряными пулями, когда мы меньше всего ожидали. Леон стоически принял удар на себя, частично замедлив, частично нейтрализовав их действие. Потом уже в игру вступили верные мне люди, но если бы не Лео, то я бы сейчас здесь с вами не стоял и не разговаривал.

Мы с Алексом удивленно переглянулись и синхронно покачали головой в знак отрицания.

- Нет, мы были не в курсе, - немного подавленно ответила я. С одной стороны, я была рада, что Лео не имел никакого отношения к порче шоколадных десертов, но, с другой, мне стало совсем не по себе из-за того, что я отказала другу в поддержке.

С мистером Доуссоном мы постояли еще немного, поболтали за жизнь, что называется, он поинтересовался, осталась ли я довольна качеством его зелий, и поделился информацией, что через некоторое время намечается еще одна небольшая партия эксклюзивного товара. В другой раз я бы обязательно загорелась идеей поэкспериментировать с чем-нибудь новеньким, но сегодня эти слова пролетели мимо ушей. Когда дядюшка Олли попрощался и скрылся из виду, Алекс тут же повернулся ко мне и невесомо пожал руку:

- Мисс Вудс, я думал, что вас обрадуют эти вести?

- Да, я рада, конечно же. - слабо возразила я и, тяжело вздохнув, продолжила, - Но, тем не менее, грустно, что друг из меня оказался так себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкусная магия

Похожие книги