— Только неопределенные предположения, но я склонен подозревать, что кто-то захватил командующего Икари и вынудил его сотрудничать. Мы, вероятно, имеем дело с одним или несколькими предателями-культистами. Кроме того, в NERV на свободе находится по-крайней мере один прислужник Ангела. Рей сражалась с ним. Опиши его, Рей.
— Похож на Дитя, без головы, — отозвалась Рей, в то время, как Синдзи начал рисовать Древний Знак на двери, используя тот, что носила Мисато, как образец, — Очень сильный и быстрый, мужчина.
— Безголовый человек? Как в рассказе? — спросила Мисато.
— В рассказе? — переспросила Рей.
— Похож на Дитя? — продолжала Мисато, — Ты имеешь в виду, это мог быть пилот ЕВЫ?
— Он заимствует то, что убивает, — ответила Рей.
— Ясно, — сказал Фуюцуки, — Теперь, я понимаю, что случилось.
— Что? — спросила Мисато, — Что произошло?
— ДАГОН, — сказала Майя, — Один из… тестовых объектов, должно быть, сбежал, верно? И ему удалось подстеречь командующего Икари? Но как он узнал, что это он?
— Вероятно, ему помогал кто-то из предателей. Или… — Фуюцуки нахмурился, — Есть ли способ получить доступ к Поларису в обход МАГИ?
— Мы можем связаться с NERV-Германия и воспользоваться их доступом, — сказала Фуу, — Но зачем нам нужен Поларис?
— Чтобы удостовериться, что на базе не находится Ангел, — ответил он.
Она побледнела, и кивнув взялась за телефон.
— Дейв? Что ты делаешь, Дейв? — МАГИ повторяли в унисон. Это начало заводить всех на мостике, особенно Майю, что находилась сейчас внутри МАГИ, пытаясь расшифровать те записки матери Рицуко, которые та оставила после себя, налепив почти на все поверхности. Они были удачной находкой, если не считать того, что они были нечитаемыми из-за ужасного почерка.
Фуюцуки надавил на три кнопки и МАГИ умолкли.
— По крайней мере, мы выяснили, что система безопасности, обнаружившая физическое вмешательство, работает.
Снаружи, остальные возбужденно топтались взад и вперед по мостику. Зазвонил телефон Мисато.
— Алло? — отозвалась она.
/ М…Мисато? Это ты?/ — хрипло сказал Кадзи.
— Кадзи! Где ты?… Кто-то напал на вас?
/ Рицуко убежала, но эта тварь схватила меня. Я думал, мне конец, — сказал он, — Рицуко…кхе…уже добралась до вас?/
— Держись, Кадзи! Я возьму команду службы безопасности и выручу тебя, — к счастью, Мисато держала связь со значительным количеством охранников, пробирающихся через темные коридоры к мостику. Еще несколько дюжин охранников были рассеяны по всей базе, неспособные найти дорогу в темноте, — Мы не знаем, где Рицуко, она не отвечает по телефону.
— Это Кадзи? — спросила Аска, — С ним все в порядке?
— Он жив, — ответила ей Мисато, — И достаточно здоров, чтобы позвонить нам, — по телефону она спросила, — Где ты?
/ Проклятье… уммм… — послышались звуки возни, — Точно вне сектора 13. Я так думаю. Эта проклятая темнота, я не знаю, куда я забрел. Захватите побольше оружия. Последний раз, когда я видел тварь, она все еще кровоточила в тех местах, где я попал в нее, так что, полагаю, оружие окажется не лишним./
— Жди. Скоро буду, — Мисато отключила трубку, затем повернулась к Макото, — Ты отвечаешь за охрану мостика. Если МАГИ будут восстановлены — вызови меня, затем, доставь Детей к их ЕВАМ. Мы должны быть уверены, что Ангел, если это он, не сможет добраться до них. До тех пор, все остаются здесь.
Фуюцуки выполз из МАГИ.
— Вы никуда не пойдете, Кацураги.
— Я должна спасти Кадзи!
— Я чувствую — это западня. С одной стороны, было бы разумно вернуть его, но мы не можем себе позволить потерять вас.
Они уперлись взглядами друг в друга.
— Вы же не думаете, что он предатель? — прошипела она.
— Я думаю, что человек, с пистолетом приставленным к голове, способен сказать все, что угодно, — ответил Фуюцуки, — И вы будете необходимы нам, как только МАГИ вступят в строй.
— Если это произойдет.
— Если этого не произойдет, мы, вероятно, обречены. Система кондиционирования воздуха не работает. Заметили, как тут становится душно? И если бы он не был вашим возлюбленным, вы бы побежали за ним лично?
Мисато сжала кулаки, затем, села.
— Вы правы. Макото, ты поведешь спасательный отряд, — она сняла свой кулон в виде Древнего Знака и повесила ему на шею, — Это поможет, я надеюсь.
Он отдал честь.
— Я приложу все усилия.
— Сделай это, — сказала она, — Я не хочу потерять вас обоих.
Он кивнул, затем повернулся и набрал команду из столпившихся вокруг сотрудников службы безопасности. Они вооружились из арсенала мостика и вышли наружу.
— Что за хрень противостоит нам, сэр? — спросил один из десятки сотрудников службы безопасности.
— Безголовый монстр, — ответил Макото, стараясь, пока они продвигались вперед, не направлять случайно свою винтовку на кого-нибудь, — Ты что-нибудь видишь, Декстер?
— Нет, сэр, — ответил Декстер, шедший первым. — Его можно убить?
— Инспектор Кадзи полагает, что это возможно. Мы узнаем, так ли это, — сказал Макото.
Они повернули за угол, и Декстер объявил:
— Вход в сектор 13 прямо впереди. Здесь человек валяется на полу, приблизительно в тридцати футах.