Это был еще один скучный день, для второго состава команды мостика. Они долгое время задавались вопросом, почему ничто никогда не случается в их смену, и многие из них немного завидовали Фуу, назначенной в первый состав, даже учитывая, что она оказалась на месте своего сменщика из первой команды, после его гибели. Большинство из них рассеянно следили за мониторами, когда вошли Гендо и Фуюцуки. На самом деле, они их даже не заметили, пока Гендо не сказал:

— Проснитесь.

Все встрепенулись и вскочили, чувствуя себя очень взволнованными.

— Виноват, сэр, — сказал Кен, — Мы просто…

— Бездельничали. Больше так не делайте, — Гендо уселся в свое кресло. — Немедленно начинайте сканирование Поларисом области вокруг Токио-3, настолько глубоко, насколько возможно.

Кен вытаращил глаза и принялся за работу.

— Вы думаете, эти подземный толчки вызваны каким-то Ангелом, роющим туннель?

Гендо напряженно уставился на Кена, затем немного смягчился.

— Лучше не давать ему шанса.

Через несколько минут, Кен доложил:

— Никаких признаков энергии Ангела, сэр.

— Расширьте область поиска. У меня плохое предчувствие.

Вторую команду бросило в дрожь.

* * *

Аска вдруг осознала, что только что прочитала 58-ю страницу книги четвертый раз подряд. Ее руки начали пылать, и она отбросила книгу, прежде чем сожгла ее, как предыдущую. "Я должна прекратить это, — подумала она, — Никакого больше огня, иначе я уничтожу все, что Анна принесла мне, и тогда сойду с ума от скуки".

Она прикрыла глаза и постаралась сосредоточиться. "Господи, помоги мне, — думала она, — Я не знаю, что делать. Почему это случилось со мной? Во что я превращаюсь? Почему ты позволяешь этому происходить со мной?"

От раздумий ее оторвали звуки шагов. Инстинктивно, она закричала:

— Убирайся, Гендо, ты, бесполезный кусок дерьма! — пламя брызнуло с ее рук.

Синдзи припал к полу, крича в ужасе.

— Чт-Что ты ДЕЛАЕШЬ?

Ее глаза расширились.

— Дерьмо. Извини, Синдзи! Мне правда, правда жаль! — огонь исчез и она подбежала к нему, — Я не ранила тебя, нет? — спросила она испуганно.

— Нет-нет, — ответил он, — Но я думаю, ты так напугала меня, что это стоило мне года жизни, — он едва стоял на ногах, — Ты решила меня поджарить?

— Ну, если бы ты ПОСТУЧАЛ, я бы не подпалила тебя. И где ты был? Почему не навестил меня? Анна приехала аж из самой Германии, и оказалась здесь раньше тебя! — она повысила голос, за вспыхнувшим гневом легко скрывая свою вину.

— Они НЕ ПОЗВОЛЯЛИ мне! До сегодняшнего дня Кацураги-сан не разрешала нам видеться с тобой. Я все еще не знаю точно, ПОЧЕМУ ты здесь! Анна не говорила об этом! — Синдзи к собственному удивлению тоже перешел на крик.

Аска в шоке взглянула на него, затем, начала истерично смеяться. Шлепнув себя, она села на свою кровать.

— Значит Кацураги-сан не сказала тебе? — тихо спросила она.

— Она, Майя и Акаги-сан все знают, но не говорят. Они держали меня и Тодзи под наблюдением некоторое время, и проводили все эти тесты… Вы с Рей подрались что ли, или что?

Аска опустила взгляд к полу, чувствуя, как мурашки пробежали по коже. Она посмотрела на свою руку, видя, как она слегка дрожит, и стиснула зубы, чтобы унять дрожь. Наконец, она выдавила:

— Можно сказать и так.

— Это было… — Синдзи собрал всю свою храбрость, чтобы четко выразить свои опасения. Он огляделся вокруг, но кроме кровати в комнате ничего не было.

— Маленькая сучка Гендо… она… — горло Аски перехватило, и слезы сами собой полились из ее глаз от вновь нахлынувших воспоминаний. Она увидела это вновь — рты и руки, ее разорванная одежда, слезы, стекающие по лицу Рей, когда она старалась заставить себя прекратить, и… Лопатки Аски пронзила боль. Как же ей хотелось вырастить крылья и взлететь высоко в небо, прочь отсюда. Но выхода не было.

Синдзи очень медленно приблизился к ней, подбирая слова.

— Она ранила тебя, Аска? — спросил он тихо. "Нет, не то. Надо отвлечь ее", — подумал он, — Эээ… хочешь расскажу прикол?

Ответом были бессвязные рыдания Аски.

Волнуясь, он медленно подошел и сел на кровать, рядом с ней.

— Я сажусь. Я сажусь.

Она ничего не ответила. Вместо этого, она повернулась и вцепилась в него с такой силой, что ему стало больно, и зарыдала на его плече. Он чувствовал, как ее слезы сбегают по его спине, и на какую-то секунду, он задумался — откуда в ней столько воды? Затем, он попытался успокоить ее, беспорядочно поглаживая ее руками и утешающе приговаривая:

— Не плачь, Аска.

"Это бесполезно, — подумал он, — Она просто не может остановиться".

— Ты… эээ… мне замолчать? — слабо спросил он.

Некоторое время, Аска продолжала плакать, но, в конце концов, рыдания стихли, и она теперь просто обнимала его.

— Ты действительно хочешь знать, Синдзи? — прошептала она, голосом, наполненным болью.

Синдзи почувствовал мурашки по телу, его желудок сжался. Он был уверен, ему это не понравится.

— Я должен знать, — сказал он спокойно, — Я не могу… Я не могу помочь тебе, если не узнаю.

— Рей изнасиловала меня, — прямо сказала Аска.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги