После получасовой ходьбы местность изменилась. Появились возделанные поля. Быки и лошади паслись на лугах. Затем показались посевы пшеницы, стога сена, а за оградами – фруктовые сады. Потянулись сараи, конюшни, и, наконец, путники увидели простой и уютный жилой дом, на кровлю которого отбрасывала подвижные тени крыльев мельница.

На лай собак, возвестивших о появлении чужаков, из дома вышел человек лет пятидесяти. Вслед за ним показались пятеро рослых парней, очевидно его сыновей, и высокая женщина. Перед путешественниками стоял типичный колонист-ирландец.

– Добро пожаловать в дом Падди О’Мура! – приветствовал хозяин гостей.

– Вы из Ирландии? – спросил Гленарван, пожимая крепкую руку колониста.

– Теперь я австралиец, – ответил хозяин. – Чувствуйте себя здесь как дома.

Миссис О’Мур тотчас повела в дом Элен и Мэри Грант, а сыновья колониста помогли гостям избавиться от снаряжения.

Обед был подан ровно в полдень. Работники фермера заняли, как равные, места за столом. Падди О’Мур жестом указал на обитые кожей табуреты, предназначенные для гостей. Затем он прочел молитву перед трапезой, а его семья и работники в это время почтительно стояли у стола.

Падди О’Мур рассказал свою историю Он покинул родной Дундалк, где погибал от нищеты, и вместе с семьей отправился в Австралию. Высадившись в Аделаиде, он решил заняться земледелием и уже через два месяца начал расчищать свой первый участок.

Вся территория Южной Австралии разделена на земельные участки площадью по восемь-десять акров. Местные власти бесплатно предоставляют их переселенцам. Падди О’Мур знал это. Он трудился не покладая рук и на прибыль от фермы приобретал новые участки. Его хозяйство процветало, и нищий ирландский переселенец за два года превратился в зажиточного землевладельца.

Хозяин умолк, ожидая, что на его откровенность гости ответят откровенностью. И тогда Гленарван прямо спросил у ирландца, не слышал ли тот о крушении «Британии». Падди ответил отрицательно. В течение двух последних лет ни одного кораблекрушения ни вблизи мыса, ни в окрестностях не было.

– Почему вас так занимает этот вопрос?

Лорд подробно рассказал обо всем, начиная с находки в брюхе акулы.

Когда он наконец умолк, в комнате воцарилась тишина. И тут раздался чей-то голос:

– Сэр, не теряйте надежды! Если капитан Грант жив, он находится в Австралии.

<p>6</p><p>Айртон</p>

Лорд Гленарван вскочил, опрокинув табурет.

– Кто это сказал?

– Я, – ответил один из работников Падди О’Мура, сидевший в дальнем конце стола.

– Ты, Айртон? – спросил колонист, пораженный не меньше Гленарвана.

– Да. – Голос работника звучал взволнованно, но решительно. – Я такой же шотландец, как и вы, сэр, и я – один из переживших крушение «Британии».

Такое заявление произвело впечатление разорвавшейся бомбы. Все в волнении бросились к человеку, которого Падди О’Мур назвал Айртоном.

Это был мужчина лет сорока пяти, суровой наружности, густобровый, с живыми глазами, явно обладающий большой физической силой. Широкоплечий и энергичный, Айртон с первого взгляда внушал чувство симпатии.

Лорд сразу же засыпал его вопросами:

– Вы член команды «Британии»?

– Я служил боцманом у капитана Гранта, сэр.

– Вы не один из тех матросов, о которых упомянул в своем послании капитан?

– Нет, сэр! Меня смыло с палубы волной, а затем выбросило на берег. Я и не подозревал о существовании этого послания. Вероятно, капитан бросил его в море, когда меня уже не было на судне. Я был уверен, что он погиб вместе со всей командой «Британии».

– Но ведь вы заявили, что капитан Грант жив!

– Нет, сэр, я сказал: «Если капитан Грант жив…» Только от вас я узнал, что ему удалось спастись.

– Где произошло крушение? – спросил майор Макнабс.

Этот вопрос следовало задать в самом начале.

– Когда волна смыла меня с бака, «Британию» несло к австралийскому берегу – до скал оставалось меньше двух кабельтовых. Думаю, крушение произошло именно в этом месте, – ответил Айртон.

– На тридцать седьмом градусе широты? – поинтересовался Джон Манглс. – Здесь, на западном побережье?

– Нет, на восточном, – возразил боцман.

– Когда же это произошло?

– В ночь на 27 июня 1862 года.

– Все совпадает – это то самое число! – воскликнул Гленарван.

Все обступили Айртона. Не оставалось сомнений, что он действительно был спутником и товарищем капитана Гранта. Он знал Мэри и Роберта, видел их в Глазго в день отплытия «Британии». Он напомнил девушке о прощальном завтраке на борту корабля, который капитан дал для своих друзей, а затем последовательно изложил всю историю плавания «Британии».

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Немо

Похожие книги