– Только если Такеши прячется в месте, которое тебе известно. Это прекрасное существо как бы вытянет его из твоей памяти, просчитает лучший вариант – и летит туда. Если находит, даёт знать. Ну, а ещё она поёт, когда чувствует присутствие ёкаев поблизости.
– Значит, нужно просто накормить её моей кровью?
– Именно.
– И… это неопасно?
Нобу усмехнулся.
– Что, боишься умереть? – хмыкнул он.
– Знаете, за последнее время меня один раз заперли в горящем доме, два раза угрожали мечом, а потом пытались сожрать бумажными фигурками. У меня есть причины опасаться.
Нобу поправил рожки и несколько посерьёзнел.
– Ёкаи ёкаям не враги, – спокойно сказал он. – Особенно в такое время. В городе сейчас неспокойно, и… Я считаю своим долгом создавать какой-то
– Хорошо. Тогда можно иголку?
Нобу вытянул из собственного воротника тонкую иглу.
– Что? – усмехнулся он, поймав на себе мой недоумённый взгляд. – В наше время нужно быть готовым ко всему.
Я проколола палец и выдавила маленькую капельку крови. Приоткрыла крышку. Цикада уже была наготове – тут же вытянула свои короткие жесткие усики, немногим отличающиеся от её лап. Затем выглянула её плоская голова с серыми глазками, щёлкнули челюсти, похожие на палочки для еды… Мне стало не по себе. Едва я поднесла руку ближе, эта тварь вцепилась в кожу, как огромный голодный зверь. И вытянула куда больше, чем одну каплю. В это время её брюшко и крылышки плавно сменили свет – из тёмно-зелёных стали густо багряными, как будто впитав.
– Видишь? – хмыкнул господин Нобу.
– И… как с ней обращаться?
– Правильно думай. Говори, спрашивай.
Я кивнула и, чуть притолкнув цикаду пальцем, чтобы не задело, снова закрыла крышку. Накинула верёвочку на шею. Теперь казалось, что Такеши я найду без всяких усилий – в конце концов, разве может он так долго прятаться?
– Ну? Получила, что хотела?
– Спасибо, господин Нобу. В таком случае, я могу идти?
– Эри позвала к себе?
– Да, но… у меня другие планы.
– Как бы эти планы не завели тебя к нехорошим людям, – Он опять что-то шепнул, и рыбы на шкафу вновь стали рисунками. В таком состоянии они покрывали собой все ящики. – Ты ведь не просто так сбежала из тюрьмы, верно? Тебя
– Откуда вы?..
– Сдаётся мне, тебя саму хотят использовать в качестве цикады. Дождаться, пока ты отыщешь кого-то нужного, и…
– Мне сказали только найти Такеши.
– …Или того, от кого Такеши не отходит ни на шаг. Поэтому будь осторожна.
– Спасибо, господин Нобу.
Когда я вышла из идзакаи, на улице стояла глухая ночь.
Глава 10
Ронин
Я не собиралась идти к дому – просто так получилось, что по дороге к главной площади я то ли случайно, то ли из-за каких-то потайных мыслей оказалась на родной улице. За день руины почти разобрали. У бывшего входа, поставили три деревянные таблички, рядом зажгли маленькую лампадку. Пахло благовониями – ими всегда окуривали места, отмеченные
Вновь схватилась за броню – всё это временно, просто дурной сон, а если я найду брата, всё вернётся на свои места, надо только постараться! – но сейчас, наедине с ночной темнотой, это уже не получалось. Я просто злилась, что не смогла ничего предотвратить. Я злилась на Такеши, злилась на мать, злилась на дядю, на Сору, на Камэ – да на всех, кого знала ещё в той, вчерашней жизни!
– Знаешь, – Я приоткрыла шкатулку. На меня уставилось два маленьких круглых глаза. – Как тебе имя Кокоро[13]? Ты так же в своей шкатулке скребёшься.
Кажется, Кокоро ничего не поняла. Но никуда улетать она не собиралась. Значит, у меня был какой-никакой собеседник на случай, если станет совсем одиноко. Я поднесла её ближе к лицу – хотя страх, что это существо вот-вот перепрыгнет мне на нос и будет ползать по нему своими маленькими когтистыми лапками никуда не девался, – и ещё раз рассмотрела.
– Найди моего брата, – тихо сказала я. – Его зовут Такеши. Честно говоря, я… я не знаю, как надо обращаться с такими, как ты, но… В общем, да. Я буду ждать тебя на мосту у кладбища. Ты ведь знаешь, где это?
К моему удивлению, Кокоро кивнула. Как человек, честное слово! Я вздрогнула и чуть не захлопнула крышку от неожиданности, но тут же рассмеялась – наверно, слишком нервно, чтобы это можно было назвать «обычным смехом». Цикада переползла мне на руку и, расправив крылышки, взмыла в воздух. Сначала она превратилась в маленькую точку над крышами, а потом и вовсе пропала. Мне оставалось только ждать, правда…
Какова вероятность того, что Нобу меня обманул?