ЛОРЕНЦО. Что будем делать?

ФАБРИЦИО. Давай для начала уберем её отсюда.

ЛОРЕНЦО. Закопаем?

ФАБРИЦИО. Не смешно! Хотя желание такое есть... Давай перенесем её в мою спальню. А потом подумаем, что делать дальше. (Поднимают за руки и за ноги Коломбину и несут в спальню)

ЛОРЕНЦО. Представляешь, что будет, если братец начнет её искать? И найдет! А заодно и нас! И всё...

ФАБРИЦИО. Заткнись ты и неси!

Уходят

КОНЕЦ 1-го АКТА

АКТ 2

Улица. Дождь. Джулия и Лоренцо.

ДЖУЛИЯ. Фабрицио, вы хотели поговорить? Я слушаю...

ЛОРЕНЦО. Джулия, вы простите меня, но я хотел...

ДЖУЛИЯ. Что?...

ЛОРЕНЦО. Я понимаю, что это мезальянс, но, быть может, мы поужинаем вместе?

ДЖУЛИЯ. Вы ухаживаете за мной?

ЛОРЕНЦО. Пытаюсь...

ДЖУЛИЯ. А вы не производили впечатления робкого молодого человека, но сейчас вы как-будто не в своей тарелке...

ЛОРЕНЦО. Сам себе удивляюсь...

ДЖУЛИЯ. И собеседование вы очень уверенно прошли...

ЛОРЕНЦО. Благодаря вам...

ДЖУЛИЯ. Я здесь ни причем.

ЛОРЕНЦО. Так что насчет ужина?

ДЖУЛИЯ. Зачем вам этот ужин?

ЛОРЕНЦО. Не знаю, что ответить...

ДЖУЛИЯ. Ну когда мужчина предлагает женщине поужинать, предполагается, что она ему нравится, что он хочет с ней завести какие-то отношения... Разве не так?

ЛОРЕНЦО. Конечно, так!

ДЖУЛИЯ. Ну а в нашем случае что?

ЛОРЕНЦО. Что?

ДЖУЛИЯ. Это не имеет никакого смысла. После завтра я буду далеко.

ЛОРЕНЦО. Замужем?

ДЖУЛИЯ. Не только замужем. Я буду действительно далеко. И мы никогда не увидимся с вами...

ЛОРЕНЦО. Вот поэтому я и приглашаю вас на ужин сегодня, потому что никто не знает, что будет с нами завтра.

ДЖУЛИЯ. Но какой в этом резон?

ЛОРЕНЦО. Разве во всем должен быть резон? Почему иногда нельзя отойти от правил, и сделать так, как хочется? Мы же свободные люди. У нас есть ноги, значит, мы должны ходить, у нас есть руки, значит, мы должны обниматься! У нас есть глаза, значит, мы должны смотреть и видеть! У нас есть сердца, поэтому мы должны чувствовать...

ДЖУЛИЯ. Ваша пылкая речь разбивается о скалы суровой правды жизни. Да и никакие мы не свободные люди. У нас есть куча обязанностей, обещаний, повинностей, обязательств, законов и догм. Я живу в очень строгих рамках, за пределы которых выбраться я не могу.

ЛОРЕНЦО. Не могу или не хочу?

ДЖУЛИЯ. Не могу.

ЛОРЕНЦО. Что ж... Значит не по адресу я. Очень жаль...

ДЖУЛИЯ. Мне тоже хочется сказать "жаль", но это будет неправильным...

ЛОРЕНЦО. У вас синдром отличницы?

ДЖУЛИЯ. Да нет. Но я придерживаюсь определенных правил жизни.

ЛОРЕНЦО. Вы слово "правила" уже неоднократно произнесли. И в этом ваша проблема.

ДЖУЛИЯ. Они есть, и от них никуда не уйти.

ЛОРЕНЦО. Я считаю, что лучше пожалеть о том, что сделано, чем о том, чего не сделал! Мы же рождаемся не по правилам? Умираем, тем более, без них! Так почему мы должны ехать по этим рельсам?

ДЖУЛИЯ. Этот разговор ни к чему не приведет.

ЛОРЕНЦО. Знаете, Джулия, мне было бы намного легче, если бы вы сказали, что я вам просто не нравлюсь.

ДЖУЛИЯ. А вы и не можете мне нравиться...

ЛОРЕНЦО. А, ну да...

ДЖУЛИЯ. Это против правил...

ЛОРЕНЦО. Да какие к черту правила?! Есть два человека! И они могут нравиться друг другу!

ДЖУЛИЯ. Не в нашем с вами случае.

ЛОРЕНЦО. Понятно... Теперь стало намного легче. Простите, что отнял у вас кучу драгоценного времени. (собирается уйти)

ДЖУЛИЯ. (срывается на эмоции) Ну хорошо! Вот скажите, что толку, если даже вы мне нравитесь?! Что это меняет?! Я не буду с вами никогда! И мы оба это знаем!

ЛОРЕНЦО. Почему?

ДЖУЛИЯ. Не будьте ребенком.

ЛОРЕНЦО. Ах, да... Высший свет. Он не поймет.

ДЖУЛИЯ. Можете ёрничать сколько хотите по этому поводу, но это факт.

ЛОРЕНЦО. Ну что ж, я желаю вам долгой и счастливой семейной жизни с вашим будущим высокопоставленным мужем!

ДЖУЛИЯ. Спасибо. И вам всего хорошего!

ЛОРЕНЦО. Вы говорили мне обо всём ненастоящем, обо всём искусственном вокруг вас! Так вот, вы сами стали ненастоящей и искусственной! И если вы плюете на свое сердце, то оно ответит вам тем же! Когда-нибудь вам захочется чего-то настоящего, но его уже не будет, потому что ваше искусственное существо поглотит всё! Да вы и разучитесь воспринимать живое! Превратитесь в циника, если уже не превратились. А когда у вас будут дети, вы их тоже будете воспитывать в маске! При рождении наденете и запретите снимать. Маска это ваше всё...

ДЖУЛИЯ. Перестаньте...

ЛОРЕНЦО. Вы действительно мне очень понравились, если не сказать большего. А я и не скажу.

ДЖУЛИЯ. Не надо.

ЛОРЕНЦО. Прощайте, Джулия... (уходя)

ДЖУЛИЯ. Фабрицио...

ЛОРЕНЦО. Да не Фабрицио я...

ДЖУЛИЯ. А кто?

ЛОРЕНЦО. Уже никто. (Уходит)

ЗТМ.

Вновь дом Паолины. На сцене Сюзанна. У неё в руках чемодан. По всему видно, что она только что приехала.

СЮЗАННА. Фабрицио, котик, ты дома? Фабрицио!

Выходит Фабрицио. Вид у него растерянный.

ФАБИЦИО. Сюзанна, дорогая, ну зачем же ты прервала свою командировку?

СЮЗАННА. Я не могла не приехать зная, что ты очень болен!

ФАБРИЦИО. Я очень болен?!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги