МАРЧЕЛЛО. Мне полиция не к чему. (Фабрицио) Продолжим осмотр помещений. Итак, (показывает на спальню Фабрицио, в которой уже находится Коломбина) посмотрим здесь. Нет! Здесь я уже смотрел. Посмотрим там.
ФАБРИЦИО. Бьянка, браво! Брависсимо! Я даже поверил тебе.
БЬЯНКА. А я и говорила правду... (сама себе) Так, я отработала произвольную программу, и могу быть свободной. (уходит)
МАРЧЕЛЛО. И здесь её нет. Ну что ж, осталось осмотреть ту (показывает на комнату Паолины) комнату. Больше здесь нет комнат, чуланов, подвалов, тайных ходов?
ФАБРИЦИО. Конечно, нет, сеньор.
СЮЗАННА. Фабрицио, я не поняла, а почему доктор Коломбина...
ФАБРИЦИО. (кричит, перебивая её) Сюзанна, детка моя! (подбегает к ней и обнимает, не давая ничего сказать) Я так рад тебя видеть! (Марчелло) Соскучился очень по жене! 15 минут не видел! Сюзанна, это сеньор Марчелло Мазератти, а это моя очаровательная супруга Сюзанна.
СЮЗАННА. Очень приятно.
МАРЧЕЛЛО. Мне тоже. Но вы что-то хотели сказать про Коломбину?
ФАБРИЦИО. Про доктора Коломбину?
МАРЧЕЛЛО. Моя сестра никакая не доктор. Я, конечно, видел, как она людей вскрывает, но что бы после этого кто-то выжил, не припомню.
СЮЗАННА. Я хотела сказать, что не поняла, почему девушка Лоренцо...
ЛОРЕНЦО. (перебивая её) Сюзанна, прости, больше этого не повториться! Мы никогда больше не приляжем на вашу кровать!
ФАБРИЦИО. Сеньор Марчелло, дверь в комнату сеньоры Паолины вполне открыта! Вы можете осмотреть всё, и убедиться, что там нет вашей сестры.
МАРЧЕЛЛО. Не сомневайся, что я всё тщательно проверю. (уходит)
СЮЗАННА. И всё-таки я хочу знать, что эта женщина делает на нашей кровати?
ФАБРИЦИО. Сюзанна, детка, Коломбина - сестра этого страшного сеньора! Если он узнает, что она встречается с Лоренцо, он убьет их обоих!
СЮЗАННА. Почему?
ЛОРЕНЦО. Ну подумай сама - кто я и кто она?
СЮЗАННА. А кто она?
ФАБРИЦИО. Марчелло - это же мафиози! И он запрещает своей сестре встречаться с честными людьми. Поэтому дождемся, пока он уйдет, а потом разберемся с остальным.
МАРЧЕЛЛО. Не знал, что стихи могут быть интересными. Но Коломбины там тоже нет.
ФАБРИЦИО. Ну а мы вам что говорили!
МАРЧЕЛЛО. Ладно, будем искать.
КОЛОМБИНА. Люди, а где я?
КОЛОМБИНА. Люди, а кто я?
ФАБРИЦИО. Как кто?
СЮЗАННА. Вы же доктор Коломбина.
КОЛОМБИНА. Я?!
ФАБРИЦИО. Да, вы.
КОЛОМБИНА. Лично я?!
ФАБРИЦИО. Да, доктор.
КОЛОМБИНА. Я доктор?
ЛОРЕНЦО. (радостно) Да, вы профессор медицины, Коломбина!
СЮЗАННА. (Лоренцо) А почему это ты называешь её на "вы", если она твоя девушка?
ЛОРЕНЦО. (Сюзане) Это мой шанс расстаться с ней и остаться в живых!
КОЛОМБИНА. А что я здесь делаю?
СЮЗАННА. Вы что, ничего не помните?
КОЛОМБИНА. Ничего.
СЮЗАННА. Вы пришли сюда лечить моего мужа - сеньора Фабрицио.
ФАБРИЦИО. Но поскользнулись и упали!
КОЛОМБИНА. У вас тут скользко, что ли? (Сюзанне) Это вы воды налили на пол?
ФАБРИЦИО. Да вообще кошмар!
СЮЗАННА. Ничего я не наливала!
КОЛОМБИНА. (Фабрицио) Сеньор, я вас лечила?
ФАБРИЦИО. Не успели. Вы упали.
КОЛОМБИНА. Мне бы только вспомнить, как это делается, я бы обязательно вылечила вас.
ФАБРИЦИО. Спасибо, я уже вполне здоров!
КОЛОМБИНА. Да? Я хочу пить.
ПАОЛИНА. Все женщины по вкусу, как вино,
Бывают терпкие, игристые, сухие,
Бывает, медом тают на губах,
Бывают горькие, бывают никакие.
КОЛОМБИНА. Милочка, мне тоже плесните, пожалуйста.
ПАОЛИНА. (радостно и удивленно) Святые праотцы! Вы воскресли, доктор Коломбина?! (наливает ей вина)
КОЛОМБИНА. Вы кто?
ПАОЛИНА. Как же я рада! Вы простите меня! Я же не хотела так! Простите!
КОЛОМБИНА. За что?