Дома ее ожидал кошмар наяву. Квэй вопила над мертвыми, простертыми в пыли жрецами: у одного из них изо рта сочилась кровь, лицо второго было изуродовано до неузнаваемости. Густой запах курений все еще витал в воздухе.
– Квэй! Квэй! – Тзэм встряхнул служанку. – Обрежь ей волосы! Волосы обрежь!
Старуха, трясясь как лист, непонимающе смотрела на Хизи и Тзэма.
– Волосы… – повторила она.
– Арр!.. – Тзэм ворвался к ней в комнату. – Где ты спрятала рабочую одежду?
– Под матрасом, – откликнулась Хизи, глядя на всхлипывающую Квэй. – Квэй, – прошептала девочка.
Глаза Квэй стали смотреть осмысленнее, и она протянула к Хизи руки. Хизи бросилась к ней в объятия, прижалась головой к груди.
– Обрезать волосы, – повторила она.
Отстранив Хизи, Квэй сходила за ножницами.
– Повернись-ка, малышка, – прошептала она.
Хизи повернулась, чувствуя, как ножницы натягивают и срезают прядь за прядью – коротко, до самого затылка. Тзэм выскочил из комнаты с рабочей одеждой в руках, и хотя Хизи счищала с нее жижу после похода в подземелье, пятна все еще оставались.
Переодевайся.
– Куда ты ее уводишь? – завыла Квэй. – Куда ты уводишь мою маленькую Хизи?
– В безопасное место, Квэй, – торопливо заверил ее Тзэм. – Но ты ничего, ничего не должна знать, иначе тебя начнут пытать. Поняла?
– Идем с нами, Квэй, – умоляла Хизи. – Она ведь может пойти с нами, правда, Тзэм?
– Наверно, – с сомнением предположил Тзэм.
Квэй пристально взглянула на них и покачала головой:
– Нет, малышка, я не пойду.
– Почему?
– Я буду только мешать вам, для меня не найдется дела.
– Ты будешь заботиться обо мне, как всегда, – настаивала Хизи.
– Нет. – Квэй сделала шаг назад и покачала головой. – Пожалуйста, Хизи, не уговаривай меня.
Хизи хотелось уговорить Квэй, но что-то в тоне служанки помешало ей. Девочка торопливо стащила с себя юбку и надела штаны и рубаху.
– Хорошо, – волнуясь, пробормотал Тзэм. – Идем скорее.
– Квэй, – протянула Хизи, но служанка шикнула на нее и отрывисто поцеловала в щеку.
– Я тебя очень, очень люблю, – сказала Квэй. – Ступай с Тзэмом, поторопись. Живи, малышка.
Квэй уже не плакала и говорила спокойно.
– Идем, – настаивал Тзэм.
– Погоди, – попросила Хизи.
Пошарив в своей старой одежде, она нашла статуэтку, которую подарил Йэн.
– Все в порядке, Тзэм, – сказала она, почувствовав себя увереннее. – Идем.
Тзэм кивнул и указал рукой на дверь. Вместе они вышли из внутреннего дворика и зашагали быстро, но не бегом, чтобы не привлекать внимания.
– Мы выйдем через Янтарные ворота, – пояснил Тзэм. – Ты – Дуве, мальчишка с пристани. Ты помог принести мне, за один солдатский, несколько корзин с рыбой.
– Где Ган? Он ждет у лодки?
– Ган вернулся к себе. Мы его уже не увидим. Он все подготовил.
– Я должна попрощаться с Ганом.
– Нельзя, принцесса, у нас нет времени. Мертвых жрецов вот-вот найдут… Ган оставил для тебя письмо.
– Ган, – вздохнула Хизи. Возможно, она даже не узнает, что случилось с ним – или Квэй…
Подходя к Янтарным воротам, Хизи опустила голову, стараясь держаться как можно почтительнее. Двое стражников поджидали их.
– Кто это? – спросили они, с подозрением глядя на Хизи.
– Всего лишь мальчишка, – пояснил Тзэм. – Мне нужно было принести несколько корзин с рыбой, и я за один солдатский нанял его.
– Мальчишка, эге?
Хизи почувствовала: часовой уже что-то знает. Стражники выглядели слишком встревоженными, слишком настороженными.
– Смотри, Тзэм.
Тзэм добродушно улыбнулся.
– Э, да вы меня хотите за руку поймать? Мужчина вправе иметь кое-что, разве нет? – Он хитро подмигнул.
Стражник покачал головой.
– Нас уже предупредили, – сказал он и вынул меч из ножен. Второй последовал его примеру.
– Принцесса, – сказал первый. – Прикажи своему слуге отойти от нас.
Хизи колебалась, глядя на Тзэма, приготовившегося к прыжку.
– Принцесса, он может убить одного из нас, но мы вооружены мечами. Прикажи ему.
Глупцы, подумала Хизи. Я уже не могу ему приказывать.
Тзэм подтвердил это, прыгнув на стражников. Один отшатнулся и взмахнул мечом. Удар пришелся на левую руку, из которой тут же полилась кровь. Другой стражник подскочил со спины и тоже занес свой меч.
Хизи взвизгнула и метнулась вперед, с кулаками, прижатыми к бокам. Мысленно она представила, что ее крик – это копье, которое пронзает сначала одного стражника, а потом другого.
Тут же стражник за спиной Тзэма выронил свой меч и скорчился. Второй, отпрянув от Тзэма, согнулся и изрыгнул сначала свой завтрак, а потом поток крови.
Поневоле она задела и Тзэма: слуга пошатнулся и упал на колени, лихорадочно блестя глазами. Кровь лилась из его руки.
– Тзэм! – едва не задохнулась Хизи.
– Со мной все в порядке, – пробормотал он, поднимаясь на ноги. – Идем, надо торопиться.
– Я не хотела тебя задеть.
– Ничего. – Тзэм тупо взглянул на свою раненую руку. – Идем.
– Перевяжи руку.
– Потом.
– Сейчас же перевяжи! А не то все будут глядеть!