Никто из отариев не изменил курса, никто не отбился от стаи, хотя холодно и жестко поблескивающие глаза — у каждого по четыре — явно повернулись в сторону гршей и Виктора. Откуда-то из глубины всплыли еще десятка два точно таких, как и первые, рыбин и, как конвой, заняли место между ребятами и отариями.
Похоже, что первые рыбины были всего лишь посланцами рыбьего стада, которое, повинуясь неслышимой команде, вдруг поднялось с глубин, должно быть со своих подводных лугов, и сплошной стеной огородило ребят от хищной стаи отариев.
— Быстрей! — решила Дбн. — Мне непонятно, но в океане что-то творится. Скорее всего, страшное или опасное.
— Конечно… ведь отарии никогда не плавают стаями. Они всегда ходят в одиночку или парами.
— Ладно! — приказал Мрн. — Береги дыхание!
Они приналегли — Виктор на руки и ноги, а грши на хвосты и ласты — и помчались к подводному поселению. Рыбье стадо некоторое время плыло сзади, словно почетный эскорт, потом опять, словно по команде, остановилось и стало исчезать в глубине.
Вдали показались огни подводных юрт. Напряжение несколько спало, а поскольку никто не разговаривал, в шлеме раздавались голоса океанского населения, и Виктор, невольно прислушиваясь к нему, все надежней уверялся, что голоса эти звучали не так благодушно, как в первые минуты погружения. В океане что-то готовилось, и его обитатели предупреждали об этом друг друга.
Глава 23
Они с разгону вплыли в подводную юрту и натолкнулись на сплошной лес хвостов. Грши собрались в подводной юрте. Они хотели слушать гостей с далекой Земли еще и еще. И это понятно. Пока они поплавали, поработали, они успели обдумать все, что сообщили им земляне при первой встрече, и теперь у них возникла масса вопросов. И они хотели получить на них ответы. Все население подводного поселка собралось в юрте. Андрей держал коронную речь — как-никак, а именно он больше всех читал и поэтому знал массу всякой земной всячины.
Мрн толкнулся в одну сторону, в другую и, поняв, что пробиться сквозь гршей почти невозможно, закричал:
— В океане неспокойно! Нас предупредили рыбы! И мы видели стаю отариев.
Грши потеснились, и все трое всплыли под купол. Мрн опять повторил свое предупреждение и рассказал поподробней о том, что с ними случилось. Грши заволновались. Папаша Крнт ударил ластами по воде и водворил тишину.
— Я немедленно свяжусь с Советом. Вероятно, им что-нибудь известно.
Он подвинулся к стене, нажал носом на кнопку, и из стены выскочил прибор, похожий на земной телефон.
— Совет! Дежурный Совета! — кричал Крит, и все с тревогой смотрели на него. — Связь молчит… — наконец сказал Крнт, и в юрте наступила тишина. — Это первый раз за всю мою жизнь, — растерянно закончил Крнт.
В этот момент юрта явственно качнулась и стала слегка потрескивать.
— Выключить свет! — вдруг крикнул молчаливый серебряный проводник. — Немедленно выключить свет!
Когда свет погас, все невольно стали смотреть на купол, сквозь который пробивались лучи, пронзительные и злые. Синие, алые и зеленые. На куполе передвигались — медленно и могуче — алые полосы, зеленые зигзаги и синие квадраты. Они сплетались в жуткую живую вязь, которая словно струилась по изгибающемуся куполу подводной юрты.
— Мравиши! — в ужасе закричали грши и, сами того не замечая, стали сбиваться в кучки, как можно теснее прижимаясь друг к другу.
— Приготовить звуковое оружие! — резко приказал проводник. Теперь он стал главным в этом собрании людей и гршей.
— Звуковое оружие находится в другом помещении, — горестно сообщил Крнт, — а нам теперь туда не пробраться.
И все грши с мольбой посмотрели на людей. Проводник насупился и озабоченно покачал головой:
— Да… Дело принимает печальный оборот.
События действительно внушали опасения. Под натиском лучащихся, словно пронзительный свет неоновых реклам, квадратов и зигзагов купол юрты изогнулся и начал потрескивать. Алые линии все струились и струились над собравшимися. Стало жутко. Андрей наклонился к Оэте, которая обняла за плечи Пепу, и спросил:
— А что это такое — мравиши?
— Я как-то уже говорила. Это огромные подводные змеи. Они живут на больших глубинах неподалеку от полюсов — там постоянная температура воды. Обычно они никогда не покидают мест своего обитания и охотятся только на электрических рыб и отариев. Я не помню, чтобы они когда-либо так близко приближались к материку. И именно это сейчас особенно страшно и опасно.
Пока она шептала все это Андрею, проводник задумчиво рассматривал гршей и людей. Наконец он принял решение:
— Поскольку гршам опасно выходить за пределы помещения — у них костюмов нет, и они подвержены гипнозу мравишей, — решаю: двое мальчиков и я отправляемся за оружием. Один мальчик остается с женщинами и гршами. — Он внимательно осмотрел ребят, заметил, как близко придвинулся Андрей к Оэте и Пепе, и сказал: — Андрей остается на месте. Виктор и Крайс — за мной. Гршам сбиться как можно плотнее и держаться друг друга во что бы то ни стало.
Всех троих почтительно пропустили к выходу. Проводник объяснил задачу: