Глаза Ху Сюань раскрылись чуть шире на долю секунды, но расспрашивать о «расчленении», вопреки надеждам Лао Луна, она не стала. Она убрала пальцы с запястья Лао Луна, в задумчивости тронула подбородок костяшками пальцев.

– Я сварю пилюлю для повреждённых меридианов. Изготовление займёт несколько часов. В остальном не вижу проблем со здоровьем. Быть может, сердцебиение происходит в силу возраста?

– Я ещё не стар, – обиделся Лао Лун. – Я дракон в самом расцвете сил!

– Тогда, вероятно, это влияние мира демонов. – Ху Сюань успешно проигнорировала ещё одну закинутую удочку. Точнее, надежду на её вопрос о его истинном возрасте. – Аура миров скверно влияет на небесных жителей.

Лао Лун невольно прищёлкнул зубами. Он-то прекрасно знал, что аура миров тут ни при чём.

<p>[266] Вторжение в личное пространство лисьих знахарей чревато последствиями</p>

Ху Сюань поднялась из-за стола, прихватив котелок. Стеллажи, занимавшие большую часть покоев (не считая книжных), были заполнены ящичками, коробочками, бутылочками, кулёчками и свёртками всех мастей. Она наизусть знала, где что расположено, поэтому быстро выхватывала по щепотке или две нужных ингредиентов и высыпала их в котелок.

– Ты собираешься варить пилюлю для повреждённых меридианов? – спросил Лао Лун. – Прямо сейчас?

– Да, – суховато отозвалась Ху Сюань.

– И сколько времени это займёт?

Ху Сюань скользнула по Лао Луну взглядом. Озабоченность притворная, его нисколько не интересует, сколько времени потребуется на изготовление пилюли.

– Ты можешь не спеша прогуляться по поместью Ху и пройти его от края до края, – прямо заявила Ху Сюань, и это совсем не звучало намеком.

Но Лао Луна было не пробрать такими пустяками. Он с широкой улыбкой ответил:

– Я лучше здесь побуду.

Поняв, что от Лао Луна не отделаться, пока он не получит пилюлю – так Ху Сюань полагала, – она подвесила котелок к крючку над столом и прищёлкнула пальцами. Лисий огонь вспыхнул и окружил котелок бледно-голубоватыми язычками.

– Ого, – присвистнул Лао Лун. – Удивительно. А об него можно обжечься?

– Не вздумай сунуть в него палец! – рассердилась Ху Сюань, заметив, что Лао Лун наклонился к котелку с весьма подозрительным выражением лица.

– Я и не собирался.

Вообще-то мысли такие у него были, он хотел потрогать огонь, чтобы определить его природу: огонь это или духовные силы? Но раз Ху Сюань так категорична…

Ху Сюань села обратно к столу, пытаясь вспомнить, чем занималась до вторжения Лао Луна. Она поглядела на пучки трав, которые перепутались, когда Лао Лун их сдвинул в сторону, и сердито выпустила воздух через ноздри: придётся начать заново!

– Ты слишком погружена в работу, тебе не кажется? Ты когда-нибудь отдыхаешь?

– Для лисьих знахарей это в порядке вещей, – буркнула Ху Сюань.

– Я не о лисьих знахарях спрашиваю, я спрашиваю о тебе, – возразил Лао Лун. – Лисий демон Ху Сюань когда-нибудь отдыхает?

– Лисий демон Ху Сюань отдыхает, когда её не донимает невесть кто дурацкими вопросами. Создание пилюль – медитативное занятие…

– Ты не поняла самой сути моего вопроса.

– И в чём же она? – иронично спросила Ху Сюань.

Лао Лун обвил руками её плечи и поцеловал Ху Сюань прямо в губы, а пока та не успела опомниться – глаза Ху Сюань широко раскрылись, – повалил её навзничь на пол, недвусмысленно ведя рукой от плеча через грудь к талии и животу. Поцелуй не длился долго: Ху Сюань быстро опомнилась от потрясения – но Лао Лун успел заметить лёгкий отзыв в её теле на это откровенное прикосновение.

«Ей это знакомо», – ещё успел подумать Лао Лун.

Ху Сюань ударила его обеими ладонями в грудь, отталкивая. Лао Лун был ошеломлён: в долю секунды он оказался в противоположном углу комнаты, снеся по пути стол и несколько ширм, и врезался в стену. Точно ураганом снесло. Стена покрылась трещинами, штукатурка осыпалась, вывалилось несколько камней, из которых были сложены стены поместья. Головой Лао Лун приложился знатно!

Ху Сюань поднялась на ноги, оправила съехавшее с плеча одеяние и сверху вниз взглянула на Лао Луна, который был настолько потрясён этим открытием – силой Ху Сюань, – что только сполз на пол, держась за затылок, и таращился на Ху Сюань широко раскрытыми глазами.

Почему такая реакция? Лисьи знахари пекутся о своём целомудрии? Нет, Лао Лун помнил, что тело Ху Сюань откликнулось на его прикосновение, значит, о подобных вещах она знала не понаслышке. Или нужно было сначала прямым текстом ей об этом сказать, а потом уже распускать руки? Лао Лун уже успел подметить, что лисы бывают тугодумы, когда дело касается очевидного, взять хотя бы Ху Фэйциня…

В глазах Ху Сюань поблескивали холодные камешки, когда она чётко произнесла:

– Не пытайся заигрывать с тем, о чём ты понятия не имеешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги