Ребята быстро дошли до дома Лики. Девочка открыла дверь и забежала в квартиру. Она взяла со своей полочки одну книжку и одну настольную игру, которые ей подарила Гермиона, потом проверила все ли в порядке на кухне и выбежала в коридор. За это время пока Лики Гермиона ловко написала записку для отца Лики, где написала адрес своей квартиры и причину, по которой Лика у неё. После этого они прикрепили бумажку на стену ровно напротив входной двери, чтобы Ликин папа сразу её заметил и вышли за улицу.

По дороге к Гермионе все четверо весело шутили и смеялись. Лика быстро нашла общий язык с парнями и, воспользовавшись своей очаровательностью, стала просить то одного, то второго покатать её. Гарри и Рон охотно соглашались, потому что не каждый день им удавалось подтискаться с маленькой девочкой. Да и надо сказать, отказать такой милой малышке было действительно очень трудно. Гермиона шла и просто восхищалась находчивостью Лики. Время пролетело незаметно и вот они уже стояли на пороге квартиры.

Дома Гермиона, как хозяйка, сразу начала командовать этой троицей. Они быстро под её руководством вымыли руки и помогли ей накрыть на стол. Только пока Гермиона старалась сохранять серьёзность, мальчики с Ликой весело смеялись над ней, называя атаманшей.

- Не вижу ничего смешного! Если за вами не следить, вы разнесёте мне всю кухню. – Возмутилась Гермиона, садясь за стол.

- Ой, да ладно тебе. Видела бы ты себя со стороны. – Рон по-дружески толкнул её в плечо.

- Да, Миона! Ты такая строгая! – Засмеялась Лика, когда девушка накладывала ей еду.

- Ладно, ребят, хватит. – Еле сдерживая смех, произнёс Гарри. – Приятного аппетита!

- Приятного аппетита. – Отозвались хором остальные.

Поужинав, все отправились в гостиную, где Лика разложила свою настольную игру и быстро объяснила правила. Гарри и Рон переглянулись и сказали, что это детская игра, и они в два счета выиграют девочек. Что ж, вызов принят! Теперь на ковре Гермионы началась настоящая битва между двумя командами. Спустя минут двадцать команда девочек с разгромным счётом победила мальчиков. Крики радости разнеслись по всей квартире! Лика стала прыгать от счастья, потом так обняла Гермиону, что та не удержалась и упала на пол. Девочки весело катались по полу и смеялись над проигравшими мальчишками.

- Да, Ликусь, мы с тобой молодцы! – Гермиона весело посмотрела в глаза девочки. – Я не думаю, что теперь они решат ещё раз бросить нам вызов!

Парни сидели надутые на диване и смотрели, как девочки сходит с ума.

- Да, уж! – Лика смеялась так звонко, что, кажется, было слышно ещё и на улице. – Не надо было говорить, что вы самые умные!

- Вот, вот! – Гермиона закивала Лики, а потом схватила её и закружила по комнате.

Через несколько минут парни забыли о проигрыше и присоединились к веселью.

- Так! Дорогая моя! – Гермиона посадила Лику к себе на колени. – Время уже не детское. Давай-ка иди в душ и ложись у меня спать, а когда папа придёт за тобой, я разбужу тебя.

- Ну, Миона! Давай ещё немного поиграем.

Лика совершила попытку сбежать из объятий Гермионы, но та ловко перехватила её и вернула к себе на колени.

- Нет, солнышко. Уже половина двенадцатого! Давай спать. - Лика насупила носик, но согласилась.

Гермиона отправила девочку в душ, а сама принесла ей полотенце и свою футболку. Когда Лика помылась и вышла из ванны в длинной футболке, это просто не смогло не вызвать умиления у всех присутствующих. Гермиона расстелила ей свою кровать в спальне и уложила спать, почитав ей главу из книжки на ночь. Лика так устала за этот вечер, что долго её укладывать не пришлось, и она сразу заснула. Гермиона поцеловала её в щёчку и прошла в гостиную к ребятам.

- Уснула. – Шёпотом произнесла Гермиона.

- Она очень милая и добрая! – Гарри улыбнулся.

- Да уж, и такая озорная! – Рон тоже не смог сдержать улыбки. – Неудивительно, что она так зацепила тебя.

- Вы даже не представляете, насколько я привязалась к ней. Казалось бы. Всего ничего знакомы. – Гермиона посмотрела на ребят.

- Ты с ней как с родной дочерью. Да и она к тебе, как к маме относится.

- Этого я и боюсь, Гарри! Я понятия не имею, кто её отец. Не знаю, что он скажет по поводу моей дружбы с Ликой.

- Эй, Гермиона! Выше нос! Не думаю, что он запретит вам общаться.

- Я надеюсь.

Поболтав ещё немного, ребята начали собираться. Все-таки уже действительно было поздно, а работу завтра ни кто не отменял. Попрощавшись с друзьями, Гермиона вернулась в спальню и села рядом с девочкой. Спать ей сейчас совсем нельзя было. Нужно дождаться отца Лики.

***

Часы показали уже около часа ночи, а за Ликой все ещё никто не пришёл. «Так, ещё полчаса и нужно будет что-то делать» - подумала Гермиона. Она встала с кровати и пошла на кухню. Закрыв за собой дверь, она поставила чайник. «Интересно, и часто он так задерживается? Бедная Лика…. Она же все время почти одна. Да и он бедный. Так работать ради дочери!» Как только чайник закипел, Гермиона услышала неуверенный стук в дверь. Она тут же побежала открывать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги