Он прошел через комнату, выйдя передо мной в лунный свет. Я почувствовала легкое раздражение, когда снова вспомнила о разнице в нашем росте. Мои глаза находились на одном уровне с замысловатой нитью цветов лотоса на его воротнике. Мы стояли настолько близко, что я видела, как на его шее постоянно бился пульс. Я почувствовала аромат мантии: смесь лаванды, мяты и сандалового дерева.

– Можешь высказывать свои нападки, – сказал Шин, – потому что теперь я тебя отчетливо вижу.

Он находился так близко ко мне, что я чувствовала, как мои щеки покраснели. Я стиснула зубы и подняла подбородок.

– Ты – самый настоящий вор.

Последовала пауза, во время которой он попытался разгадать слова, брошенные с моих губ. Затем он ответил настолько тихо, что мне пришлось сосредоточиться, дабы расслышать его.

– Я мог бы и догадаться, что ты не сдашься так просто. – Его взгляд пробежался через мое плечо к птичьей клетке.

Я в курсе того, что будет дальше. Меня вышвырнут из Дома Лотоса, как это уже произошло во дворце, и все мои шансы вернуть душу назад сровняются с землей. Сделав шаг вперед, я вновь обратила его внимание на себя.

– Позволь мне помочь тебе. – Я сделала ему предложение.

Сейчас я с уверенностью могла сказать, что неправильно оценила его при нашей первой встрече. Его поступки хотя и неверные, но целиком и полностью направлены на защиту Бога Моря. Если мне каким-то чудом удастся убедить его в том, что и я служу Богу, возможно, он сможет стать моим союзником – причем сильным, если судить по размеру его дома и преданности народа.

Взгляд Шина переместился с моих губ на глаза.

– Ты ничем не сможешь помочь мне.

Я вздохнула:

– Ты был прав, когда сказал, что почувствовал вора. – Я наблюдала за тем, как он смотрел на мои губы; Шин нахмурился еще больше, когда начал предугадывать то, что я собиралась ему рассказать. – Я видела, как двое заходили в одну из комнат внизу. Один громила, такой большой, словно медведь, второй ниже, напоминает ласку, но… думаю, как раз его-то и следует остерегаться. Может, они хотят навредить тебе из-за того, что ты обворовал их. Прямо как и я хочу это сделать за то, что ты обокрал меня, – не смогла устоять, не добавив последнее предложение.

– С чего бы мне верить тому, что ты говоришь?

Снаружи в зале что-то заскрипело.

– Потому что взамен мне потребуется твоя помощь.

Его взгляд оторвался от моих губ, чтобы задержаться на глазах.

Мягкие, почти бесшумные шаги приближались, похоже, что они принадлежали гораздо бо́льшему количеству людей, нежели тем двоим, которых я видела внизу.

Настала моя очередь читать по губам.

– Спрячься, – Шин кивнул в сторону ширмы. Я вернулась в прежнее положение, низко присев.

Дверь с грохотом открылась.

Был слышен топот ног, после чего комнату наполнили собеседники. Я залезла назад, когда тени на ширме пришли в движение с другой стороны. Мои колени ударились о ширму. В комнате воцарилась тяжелая тишина, наполненная напряжением.

Затем послышался звук медленного скольжения стали, когда Шин обнажил меч. Раздался крик, и банда воров устремилась вперед. Вся комната погрузилась в хаос: сталь столкнулась со сталью, низкий хрип и крики боли наполнили воздух. Я сжала кинжал, не зная, продолжать ли мне прятаться или выйти и присоединиться к бою. Мне было трудно различить голос Шина от остальных в случае, если он ранен или ему нужна моя помощь. Что-то большое опрокинулось, с грохотом ударяясь о пол, – шкаф. Брызги крови попали на ширму, словно чернила на холст.

Сорока издала отчаянный крик, и, поднявшись, я вышла из-за ширмы.

На полу валялись тела примерно дюжины мужчин, только двое злоумышленников остались стоять на ногах – они боролись с Шином и тем огромным, словно медведь, парнем, которого я видела ранее.

– Лорд Шин! – выкрикнул он, прижимая руку к ране на плече. – Вы служите слабому и неблагодарному хозяину. Одолжите силу нашему господину, и вы будете щедро вознаграждены!

Шин стоял у окна с мечом на боку. Даже после неравной схватки он выглядел собранным, спина парня прямая, а лицо не выражало ни единой эмоции. Затем я заметила, как по его запястью стекала кровь. Он ранен.

– И кому же, – начал он тихим голосом, – вы служите?

Парень, размером с медведя, попытался ответить, но его напарник зашипел на него:

– Не дай себя обдурить! Он хочет, чтобы мы раскрыли нашего хозяина, а потом он сразу же убьет нас. Придерживайся задания, наша цель – птица.

Я удивилась. Зачем им моя душа?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Young Adult. Азиатское магическое фэнтези

Похожие книги