Притянул меня к себе, обнял крепко, спрятав в кольце своих рук:

— Мы с ним потом ещё раз просмотрели эту ситуацию и поняли, что, не желая того, оказались неоправданно жестокими. Не подумали, что у тебя здесь ни друзей, ни родственников. Что мир чужой, а ты здесь — живая, настоящая, — всего второй день. Ты оказалась добрее меня: ты целый день отвлекала Нэйтаса от мыслей об экзамене, а вот сама потом осталась без поддержки… Прости меня, любимая. Я обещаю, что больше никогда не оставлю тебя в трудную минуту.

— Ты уже это обещал, — пробурчала я. — И я тебе уже поверила.

— Спасибо, — серьёзно ответил Стэнн. — Постараюсь не обмануть твоё доверие.

— Вот и постарайся. А то — честность, честность… а сам врёшь на каждом шагу. За два дня трижды обманул. Вот и вся твоя честность.

Я ворчала, но выбираться из объятий жениха не спешила.

Стэнн в очередной раз вздохнул:

— Ты права. Кто бы о честности говорил. Прости. Я не буду больше тебя обманывать.

Я подняла голову и заглянула ему в глаза:

— Правда, не будешь?

— Правда, — серьёзно ответил любимый.

— Никогда?

— Никогда, — подтвердил он.

— Обещаешь?

— Обещаю, — кивнул Стэнн.

— Ну, смотри. Жизнь длинная, но я это запомню, — пригрозила я.

— Древние Боги! На что я согласился! — воскликнул Стэнн, возведя глаза к потолку. — Кто меня за язык тянул!

И, улыбнувшись, посмотрел на меня:

— Мир?

— Мир, — согласилась я и тоже улыбнулась.

— И давай больше не будем вспоминать об экзамене, — жалобно попросил Главный Начальник. — Мне тоже неприятно, что я оказался не таким хорошим, каким себя считал. Ты мне неплохо по носу щёлкнула, чтобы не зазнавался.

— А ты уже зазнался? — усмехнулась я.

— Видимо, начал, — кивнул Стэнн и тихо спросил: — А теперь можно тебя поцеловать?

— Теперь — можно, — милостиво согласилась я и, закрыв глаза, подняла к нему заалевшее лицо.

Стэнн

— Ты во дворец собираешься? — спросил, входя в кабинет, лорд Рэвалли, глядя на стоящего перед зеркальной стеной одетого в костюм для торжественных приёмов Начальника Магической Полиции.

Стэнн ещё раз оглядел себя с ног до головы: узкие, обтягивающие ноги, бархатные штаны, длинный, почти до середины икры, кафтан, расшитый золотом сверху донизу. На голове — широкополая шляпа с пером из хвоста редкой птицы раэн, торчащим, как перо из древней чернильницы, на ногах — короткие сапоги из грубой кожи.

— Да. Сегодня прибывает делегация из Хобхорро. Будет Его Высочество Йонтаррес собственной персоной. Их Король очень стар, и Йонтаррес, как основной наследник, потихоньку начинает наводить мосты с правителями других стран. И, как мне кажется, не столько с правителями, сколько с приближёнными Короля. Вербует шпионов, прощупывает свиту на верность. Так что, я решил поприсутствовать на приёме, приглядеться к наследнику.

— Откуда такие сведения? — остро глянул Рэвалли.

— У меня есть свои каналы информации, — усмехнулся Стэнн. — А Йонтаррес уже в Дарстене побывал и в Лаверию наведался. Есть почва для подозрений.

— Значит, и нам надо быть настороже, — задумчиво сказал Заместитель Начальника. — Почему ты это на совещании не сказал?

— Тогда ещё не знал, а сейчас уже некогда совещание собирать, — маг махнул рукой, и зеркало исчезло, открыв за собой обычную крашеную стену кабинета. — Сегодня посмотрю, как всё пройдёт. Дядю Гэйниса предупрежу, с отцом поговорю, чтобы Королевские Колдуны за гостями проследили. Им-то это в любом случае легче сделать, чем нам. Присматривающая за гостями Королевская охрана меньше подозрений вызовет, чем гуляющие по дворцу Тайные Полицейские. Ну, а вечером расскажу о своих наблюдениях, и, если понадобится, начнём слежку по городу. Предупреди всех, чтобы не уходили, меня дождались.

Рэвалли кивнул:

— Хорошо. Осторожнее там будь, Йонтаррес хитёр и злопамятен.

— Знаю, — улыбнулся Стэнн. — Я с ним не в первый раз встречаюсь.

— Помню, что не первый, — серьёзно произнёс Рэвалли. — Поэтому и предупреждаю. Вряд ли он забыл, как в прошлом году на Королевской охоте при тебе опозорился. Не думаю, что он обрадуется твоему присутствию на приёме. Из всех свидетелей его позора ты — единственный оставшийся в живых. Со всеми остальными, если помнишь, произошли различные несчастные случаи. Один за другим за одну неделю.

— Да, — согласился Стэнн. — Я тогда вовремя Хобхорро покинул. А то, думаю, и дипломатическая неприкосновенность не спасла бы от покушения. Хотя вряд ли бы оно увенчалось успехом, но напряжённость между странами точно бы возросла.

И, прерывая разговор, резко сказал:

— Всё. Я пошёл. Распоряжайся тут без меня.

И вышел из комнаты.

— Удачи, — пробормотал вслед Рэвалли.

Стэнн пришёл во дворец за час до назначенного приёма и первым делом прошёл к отцу. Лорд Джэффас, Главный Королевский Колдун, уже ждал его в своём кабинете.

— Что ты хотел мне сказать? — вместо приветствия спросил он сына. — Мне сейчас очень некогда, последние приготовления к приёму идут. Надо всё проверить.

— Об этом и разговор будет, — кивнул Стэнн. — Сейчас дядя Гэйнис подойдёт, и расскажу.

— Гэйнис? — удивлённо поднял бровь отец, но тут открылась дверь, и в кабинет торопливо вошёл Его Высочество.

Перейти на страницу:

Все книги серии По следу Жезла

Похожие книги