– Защитник нашей дочери считает, что для ее развития будет полезно, если мы, пока находимся здесь, постараемся перенять земные привычки в поведении и одежде. Пока мы были в Яслях, он помог нам обновить гардероб.

– Это мудро, – кивнула Далмора. – По-моему, вам очень идет.

Когда мы наконец уселись рядами в столовой и повернули к Плейдону свои невинные, ничего не подозревающие лица, нас ожидал неприятный сюрприз.

– Думаю, это подходящее время, чтобы разобрать математическую модель оценки человеческих конфликтов по Грантху.

Я почти беззвучно застонала.

– Джарра, ну не так это и страшно, – проговорил преподаватель.

Мне явно не удалось простонать достаточно тихо.

– Итак, уверен, всем вам известно, что Грантх разработал математический метод вычисления коэффициента правдоподобия военных действий по состоянию общества с учетом различных факторов. На самом деле он выдает набор вероятностей для различных степеней выраженности конфликта. Нам повезло, что мы можем рассмотреть конкретные ситуации, имевшие место в доистории, и увидеть, насколько хорошо этот метод работает на практике.

Я продолжала мысленно стонать, пока Плейдон бубнил о Грантхе. Но где-то минут через десять его прервала Амалия, встав со своего места и прорыдав:

– Простите, я больше не потяну этот курс. Я ухожу.

– Не делай этого! – Крат тоже вскочил. – Зачем уходить?

– Я ни на что не гожусь, – пожаловалась она. – Я не понимаю эти теоремы, и это ужасно. И здесь нет никого из Эпсилона.

– Ты хорошая ученица, Амалия, – подбодрил Плейдон. – Система образования Эпсилона еще не устоялась, поэтому тебя приняли на этот курс по целевому направлению, но ты справляешься не хуже, а зачастую даже лучше большинства поступивших по конкурсу.

– Я не могу, – повторила Амалия. – Я хотела выучиться здесь, а затем вернуться преподавать в университете, который строится дома, но не могу… мне страшно… и снаружи лежит снег!

Я чувствовала себя виноватой. Я знала, что бетанцы шумно негодовали по поводу снега, но даже не представляла, что Амалия переживала свои страхи молча.

Теперь поднялась и Далмора:

– Прости. Я должна была заметить твое состояние… Но была слишком занята собственными переживаниями. Оказавшись далеко от дома, я тоже испугалась, да еще и этот купол такой… ну, простой. Я просто не привыкла к подобным условиям.

– Мне правда не хочется, чтобы ты отказалась от своих планов, Амалия, – произнес Плейдон. – Эпсилону нужны новые учителя.

Амалия засопела.

И совершенно некстати все файндеры запищали, задребезжали, зазвенели и заиграли веселенькую музыку.

– Солнечное штормовое предупреждение! – воскликнула Далмора.

– Опять? – Фиан проверил свой файндер. – На этот раз за восемь часов. Порталы отключат на… три дня!

Плейдон немедленно прочитал сообщение на своем файндере:

– Ожидается сильная солнечная буря. Похоже, они как-то связаны с погодой, и то, что эта следует по пятам снегопада, не просто совпадение. Порталы не будут работать на протяжении трех дней.

– Три дня! – закричали все ученики от Альфы до Эпсилона.

Истерия охватила всех быстрее, чем я бы успела сказать «Аррак Сан-Домекс». Ох уж эти гражданские, перепугались, что останутся без спасительных порталов! Человечество обходилось без них на протяжении тысяч лет, а у этой компании поджилки тряслись от перспективы три денька перетерпеть.

Наша альфийка ясно выразила чувства всего курса, когда завопила:

– Три дня здесь, без порталов, с толстым слоем снега снаружи и стаями волков! – Далмора полностью потеряла над собой контроль. – Я хочу домой!

Плейдон меня впечатлил. Чтобы народ не начал массово сбегать, ему нужно было действовать быстро – и он это сделал.

– Пакуйте вещи. Если мы не можем работать на раскопе, то и здесь, в куполе, три дня торчать не будем. Даже если снег растает, командный центр не откроет площадку, пока переходы отключены.

Паника прекратилась, и все вдруг с надеждой уставились на преподавателя.

– Куда мы отправимся? – спросила Далмора.

Плейдон ясно чувствовал, что времени на полумеры нет. Где-нибудь в другом месте на Земле не будет снега и волков, но это все равно не решит проблему неработающих порталов.

– Мы отправляемся на Асгард!

Все шумно возрадовались.

– Честно предупреждаю, – произнес преподаватель, – возможно, ночевать придется на полу в аудитории. Мне нужно связаться с университетом, узнать, где можно разместиться. А вы идите собирать вещи. Встречаемся здесь, когда будете готовы.

Все рванули по комнатам. Я не понимала, к чему такая спешка. До блокировки портала было целых восемь часов. Неужто кому-то действительно может потребоваться столько времени на сборы?

Плейдон вдруг повернулся ко мне:

– Джарра, у тебя нет проблем с посещением Асгарда?

– Нет, сэр, – сказала я. – Лично я спокойно осталась бы здесь, но с радостью поеду.

– Тогда все нормально. Вначале ты меня совсем запутала. Я даже подумал… – Он внезапно замолчал и начал звонить в университет.

Я пошла паковаться. Остальные, казалось, стремились уложить все свои пожитки, но я обошлась минимумом. Ведь на Асгарде я пробуду только четыре дня.

<p>Глава 27</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сверхновая [Эдвардс]

Похожие книги