– Когда умер отец, я думала, что не переживу этого. Это было давно, но с тех пор не прошло ни дня, чтобы я не сожалела о том, что его нет рядом. – Кэролайн махнула рукой в сторону кустов сирени, которые раскачивались за нами. – Он любил сирень, и сирень – красивая память о нем. Но в то же время очень грустная, потому что больно видеть, как цветет его любимый сорт «Авраам Линкольн», а папы нет рядом. – Кэролайн вытерла щеку тыльной стороной перчатки, и у нее под глазом осталась темная полоса. Потом она сняла перчатки и сказала: – А еще это в некотором смысле логично. Папе нравилось, что сирень лучше всего цветет после суровой зимы. – Кэролайн протянула ко мне руку и одним легким движением убрала волосы у меня со лба. Мама очень часто так делала. – Просто чудо, что вся эта красота появляется после таких испытаний. Ты со мной согласна?

У меня вдруг слезы набежали на глаза. Я молча кивнула.

Кэролайн улыбнулась:

– Я скажу мистеру Гарденеру, чтобы он упаковал для тебя несколько саженцев сирени. Посадишь их у себя в Люблине.

– Только для Зузанны не нужно ничего паковать, – буркнула я.

Кэролайн села на корточки:

– Я хотела рассказать тебе раньше, чем…

– Все нормально. Правда. Сначала я расстроилась, а потом поняла, что ты смогла помочь ей лучше, чем я. Ты помогла ей выздороветь. Когда-нибудь она воспитает своего ребенка. Маме бы это понравилось. Даже не знаю, как тебя отблагодарить.

Кэролайн крепко сжала мою руку:

– Дорогая, это совсем не обязательно.

– Но ты столько всего нам подарила. Мне бы тоже хотелось что-нибудь тебе подарить.

– Ты сама была подарком для всех нас, особенно для мамы.

Мы продолжили полоть газон, а я подумала, что буду скучать по Вифлеему.

Спустя какое-то время Кэролайн повернулась ко мне и сказала:

– Знаешь, Кася, остался еще один вопрос…

– Какой?

– Я бы хотела с тобой кое-что обсудить.

– Хорошо, давай обсудим.

– Это касается одного… в общем, одного человека, которого ты когда-то знала.

– Ради бога, я не против.

– Вообще-то, это касается Оберхойзер.

Меня чуть не вытошнило от одного только упоминания ее фамилии. Чтобы сохранить равновесие, я оперлась рукой о землю.

– А что с ней?

– Мне очень не хочется даже произносить такое вслух, но мои источники сообщили, что ее, возможно, освободили до…

Я встала на ноги. У меня закружилась голова. Я крепче сжала совок в руке.

– Это неправда. Немцы не могут выпустить ее…

Мне стало нечем дышать.

– Насколько нам известно, это сделали американцы. Еще в пятьдесят втором. По-тихому.

Я быстро зашагала к дому, потом вернулась.

– Она все это время была на свободе? Зачем они это сделали? Был приговор суда…

– Кася, я не знаю. И русские, и американцы пытались заполучить знания немецких врачей, вероятно, мы попробовали такой способ. Как-то так получается, что Германия проигрывает все войны, а в мирное время одерживает над всеми победы.

– Твои источники ошибаются.

Кэролайн встала и тронула меня за рукав.

– Они считают, что власти Западной Германии помогли ей устроиться в Штокзее. Это на севере Германии. И вполне вероятно, что она снова практикует… как семейный врач.

Я отбросила от себя руку Кэролайн:

– Я в это не верю. Она убивала людей. – Я задрала юбку. – Это она со мной сделала!

Кэролайн шагнула ближе ко мне:

– Я знаю. Но мы можем с этим бороться.

Я рассмеялась.

– Бороться с ними? Интересно как?

– Для начала нам надо, чтобы ее кто-нибудь опознал.

– И этим кто-то буду…

– Только если ты сама захочешь.

Солнце выглянуло из-за деревьев, его лучи начали согревать мои плечи.

– Захочу? Ничего такого я не хочу. – Я забросила совок в ведро. – Как ты вообще можешь мне подобное предлагать? Чтобы я пришла с визитом к Герте Оберхойзер?

Мне вдруг показалось, что солнце начало по-настоящему припекать.

– Нам нужна фотография или оригинал рецепта из ее кабинета с образцом ее почерка и подписью. Без этого мы ничего не сможем доказать.

– Щелкнуть Герту Оберхойзер? Ты, наверное, шутишь.

– Я достану транзитные документы и деньги.

Она что, действительно просит меня поехать повидаться с Гретой Оберхойзер?

Я представила ее лицо. Ее самодовольную ухмылку. Скучающий вид. У меня скрутило кишки. Я даже испугалась, что меня вывернет на идеальный зеленый газон.

– Прости, ты была к нам очень добра, но я не смогу.

Я пошла по дорожке к дому.

Кэролайн не отставала.

– Иногда мы должны идти на жертвы ради большего блага.

Я остановилась и развернулась кругом.

– Мы?

Значит, Зузанна останется здесь в полной безопасности, а я одна отправлюсь на поиски Герты?

– Дорогая, прошу тебя, подумай над этим.

– Но…

– Не спеши с ответом. Идем заварим свежий кофе.

Свинья резко проснулась, с трудом поднялась на ноги и потащилась за нами к дому.

Мне было приятно сознавать, что Кэролайн нуждается в моей помощи, но она просила сделать невозможное. Увидеться с доктором Оберхойзер? Может, мне даже придется с ней заговорить? А вдруг она меня узнает? Помнит ли маму?

Кода мы подошли к дому, я поняла, что Кэролайн была права, когда рассказывала о розах. Стоило солнцу подняться выше, аромат исчез.

<p>Глава 44</p><p>Кася</p><p><emphasis>1959 год</emphasis></p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Азбука-бестселлер

Похожие книги