Оранжевый комбинезон побагровел от крови, когда она проскользнула под настилом, зато не получила ни одной пули. Вставила новый магазин, навесила на плечо две полные сумки с боеприпасами, взяла у одного из уже мертвых серых пистолет-пулемет, перезарядила его, высунулась и, крикнув: «Прикрываю!», стала палить сразу из двух стволов.

Джек рванул к ней. Крис мотнула головой, показывая на настил, которым пользовались трое, теперь уже мертвых, серых. Джек тут же сменил направление. Схватив на ходу пистолет-пулемет, он вскочил на настил. Как раз к этому моменту оба магазина у Крис закончились.

Теперь Джек прикрывал Крис. Та рванула к лестничной клетке, Джек быстро за ней захлопнул дверь и вовремя. По двери с лязгом стукнула граната и тут же взорвалась. Дверь прогнулась, но удержалась на месте. Крис покачала головой: даже здесь умудрялись использовать низкопробные материалы.

Она нахмурилась. В двери, где должны быть вмятины, торчали дротики. Много дротиков.

— Кто-то хочет взять нас живьем, — пробормотала она.

— Помнишь их идею? Ты голая, Сандфайер и Смит-Петервальд с ножами. Похоже, гарем ниндзя в красном получили недвусмысленный приказ.

— Мне это не нравится.

— А мне так уже давно не нравится. У тебя еще остались свиристелки?

Крис передала ему бомбочку. Джек чуть приоткрыл дверь, и выкатил бомбочку наружу. Три секунды спустя снаружи разразился шумный, яркий ад.

— Побежали.

Раскрыв дверь, он пригнулся, выскочил наружу и откатился в сторону. Крис перекатилась влево и поползла в укрытия за трубами. Пули рассекали воздух у нее над головой. Заняв позицию, она тут же увидела две привлекательные ноги в красном трико, появившиеся у настила. Ноги привели взгляд Крис к очень сосредоточенному лицу, смотрящему за остановкой сквозь дуло автомата. Крис автомат немедленно понравился.

Один выстрел, красивое лицо исчезло.

Крис поползла дальше, увидела еще одного стрелка, одним выстрелом сбила ту с ног и прикончила одним выстрелом в голову. Справа Джек справлялся со своими проблемами примерно таким же образом. Еще немного проползла, и вот в руках штурмовая винтовка. Не стандартная М6, как у космических пехотинцев, но неплохая подделка под армейское оружие.

— Нелли, сможешь разблокировать систему управления огнем?

— Нет, Крис, она слишком сильно закодирована.

— Дьявол, этот Сандфайер хоть кому-нибудь доверяет?

Нелли ответом этот вопрос решила не украшать.

Крис изучила винтовку. Раз она имитирует М6, вот этот переключатель должен поднимать в дротиках концентрацию сонного вещества. Приложила к плечу и огляделась в поисках, на ком проверить догадку. Увидела еще одну в красном, осторожно пробиралась вперед. Крис подождала, когда противник сделает еще шаг. Выстрел. Заряд попал в грудь, заставив противника закружиться и упасть. Больше она не встала.

Паучий супер-шелк может остановить пулю, выпущенную из маленького пистолета. А вот пуля из штурмовой винтовки — совсем другое дело.

Посмотрела, как дела у Джека, увидела, как к нему подбираются сразу две противницы. Два выстрела и вокруг внезапно стало тихо, даже огонь, кажется, немного притих.

— Джек, думаю, мы справились со всеми.

— Подожди, — лаконично отозвался тот.

Крис так и сделала, обводя взглядом серые механизмы на фоне серых стен.

— Нелли, над Джеком есть жучки?

— Да.

— Что-нибудь видишь?

— Нет.

Неужели Джек испугался? Перед Крис возвышалась стена, которую нужно было преодолеть и, по плану, двигать дальше. И на пути больше не должно быть препятствий. Время уходило. Но Джек знает, что делает. Если вздыбившиеся волоски на шее говорят, что жучки чего-то не замечают, Крис склона поверить им, чем тому, что видит Нелли.

За спиной Крис раздался небольшой взрыв. Она резко обернулась и увидела, как из длинной трубы медленно вываливается черный комок, одежда краснеет от выступающей из тела крови. Из рук тела выпал черный посох.

— Я думал, это обычный посох, но оказалось — духовая трубка, — сказал Джек. — Тебя на самом деле хотят взять живем.

— Да уж, — сказала Крис, оглядываясь.

На этом уровне расположились офисы. Не важно, пост наблюдения или пост управления. Крис хотела попасть туда. Она кивнула в том направлении и побежала рысцой. Джек помчался следом. Он чуть свернул в сторону, чтобы подобать подсумки с патронами и еще одно длинное ружье.

Добравшись до станции, Крис поднялась по лестнице. Обошлось без перестрелки. Джек захлопнул за собой дверь, потом подтащил к ней стол, блокируя ее. Крис вытащила из-под комбинезона лазер.

— Смотрю, сегодня ты не стала заботиться о нижнем белье, — заметил Джек, берясь за другую ручку лазера.

— Я думала, супер-шелк должен защищать меня от всего. Чем ты занимаешься? Подглядываешь? Я думала, агенты выше этого, — сказала Крис и включила лазер, регулируя луч лазера на самый тонкий режим работы.

— Иногда помогает, когда лучше изучаешь тело, которое приходится охранять, — ответил Дек. — Держи лазер ровно, — добавил он, когда Крис было, замахнулась, чтобы ударить его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крис Лонгнайф

Похожие книги