– Так кто же отвечает за настоящую работу? – повторила Крис.

    – У младшего лейтенанта для такой информации нет доступа.

    – Как насчет принцессы?

    Пенни нахмурилась, посмотрела в потолок и пожала плечами.

    – Все эти показушные королевские штучки не для Космофлота. В любом случае моя линия субординации всего этого не затрагивает.

    – Разумный ответ, – вздохнул Джек. – Так что, раз наш объект настаивает на том, чтобы сегодня вечером отправиться на бал, что вы и ваш неназванный босс можете сделать, чтобы я предотвратил ее превращение в тыкву, не успеет наступить полночь?

    – Я могу помочь, не привлекая свое начальство, – вздохнув облегчением, Пенни широко улыбнулась. – Я уже говорила, что контактирую с местной полицией. Я могу дать полную информацию в течение трех часов.

    – А кто поручится, что они чисты? – спросил Джек.

    – Я. Они профессиональные копы, хорошо справляются с полицейской работой и им наплевать на то, что происходит в политических кругах.

    – Подходит, – сказала Крис. Джек посмотрел на нее, но она тут же перебила его: – Если для твоего удовольствия будем ждать полное досье на каждого из них, мы тут застрянем года на три и останемся в одиночестве. Я втянула всех нас в это безобразие, Джек. И несу ответственность за эту часть безобразия.

    – Ладно, на сегодняшний бал, я, так и быть, соглашусь. Но ты должна придерживаться графика минимального риска.

    – Нет, Джек, я пойду с послом.

    – Шутишь? Ты же ненавидишь все эти общественные штучки.

    – Ненавижу светскую болтовню с завсегдатаями подобных мероприятий. У них одни и те же разговоры с тех пор, как я родилась, – сказала Кис. – Но как еще можно выбраться отсюда и встретиться с людьми? Как можно понять, что тут происходит? Кроме того, раз все знают, что я ненавижу все эти общественные штуки, то и Сандфайер об этом знает. Мое появление последнее, что он ждет от меня и первое, что я должна сделать.

    – И в этом есть преимущество, – сказала Пенни. – Вы окажетесь среди людей, заинтересованных в Вардхейвене и в том, что история с возведением в короли может означать для них, если проголосуют за либеральный курс и войдут в состав Объединения Разумных.

    – Крис, поступил еще звонок, – сказала Нелли.

    Крис отошла от стола, поплотнее запахнула халат и встала перед экраном в гостиной.

    – Включай.

    На небольшой части экрана появился человек в сером деловом костюме-тройке. Он либо потолстел в таком раннем молодом возрасте, либо... под пиджаком несколько бронежилетов. Лицо худое, расслабленное, с открытой улыбкой... которая не доходила до глаз.

    – Здравствуйте, принцесса Кристина. Я Кельвин Сандфайер, владелец Верхнего Турантика. Насколько понимаю, карантин застал вас здесь, у нас, и вы готовы принять приглашение на сегодняшний инаугурационный бал.

    И откуда же ты об этом узнал? – подумала Крис, но решила оставить все как есть. Спокойнее, – приказала она сама себе.

    – Я тоже рада, что могу предоставить вам королевское присутствие для первого бала. У Вардхейвена и Турантика много общего, – сказала она. Внезапный поток приторного пустословия хлынул туда и обратно. Сандфайер держался в высшей степени светски, больше не касаясь вопроса ее запутанного положения. Единственным фактом по делу было время начала бала.

    – Я зайду за вами. Вам ведь понадобится эскорт, не так ли? Можно понять, ведь ваш визит к нам был спланирован спешно.

    Не так быстро, – подумала Крис, но не допустила сардонической мысли отразиться внешне.

    – Не думаю, что это потребуется. Полагаю, в посольстве найдется несколько человек, кто передерется только чтобы предложить мне руку, о которую можно опереться.

    Это замечание вызвало сухой смешок у Сандфайера.

    – О, чуть не забыла, – Крис драматически поднесла руку ко лбу. – Мама отвесила бы мне подзатыльник, если бы моя охрана заранее не проверила бальный зал.

    Мама, конечно же, никогда ничего подобного не сделала бы. Крис позаимствовала прием у знакомой девушки из старшей школы, подрабатывавшей в свободное время на работе своей мамы.

    – Не понимаю, как это может стать проблемой, – сказал Сандфайер, слегка поведя ладонью. – Я попрошу начальника службы безопасности бального зала встретиться с вашим человеком, скажем, сегодня днем?

    – Конечно. Увидимся вечером.

    – Ни за что не пропущу такое событие.

    – Отключись, Нелли, – мысленно приказала Крис и, отправившись обратно к столу, рыкнула: – Лживый сукин сын.

    – Видала, с чем мне пришлось столкнуться? – сказал Томми.

    – Настоящий профи, – кивнул Джек. – Заметила, как он превратил «вашу команду безопасности» в просто «его»?

    – Не пропустила. Пенни, я хочу, чтобы ты тоже была там вместе с настолько большой группой доверенных копов, насколько только сможешь. Я хочу затопить это место своими людьми.

    – Ясный сигнал недооценивать вас? – улыбнулась Пенни.

    – Что-то вроде этого. Еще, Пенни, достанешь парадную форму для Томми? Томми, мой мальчик, – все еще улыбаясь, Крис посмотрела на него, – сегодня вечером на балу тебе придется сопровождать королевское Высочество.

    – Уверена, что хочешь, чтобы это был именно я? – судя по виду Томми, затея его вовсе не вдохновила.

Перейти на страницу:

Похожие книги