Несмотря на побои, Демьян нес меня легко и непринужденно, умудряясь при этом вести свой поучительный монолог. Всю дорогу, он причитал, что мой упрямый характер когда-нибудь погубит меня, но я ни слова не сказала в ответ. Пусть выговорится, раз ему так хочется. Главное, что мы с каждым шагом все дальше и дальше от разъяренных бандитов.

— Не тяжело? — я решилась спросить, ощущая как шаги Демьяна стали немного рваные. Видно, что ему очень трудно дается каждый следующий метр дороги, но он отрицательно покачал головой, мол, не переживай, все хорошо.

Спустя полчаса, а может и больше, мы оказались перед золотистыми вратами с витиеватым рисунком и ограждением не менее трех метров в высоту. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я невольно ахнула. Даже в ночной мгле, разбавленной лунным сиянием я оценила стоимость такого убранства. Стиль а-ля барокко на современный лад. Такое себе, дорого-богато.

Это тут живут деревенские цыгане? Больше похоже на дворец богатого чиновника.

Со двора доносились приглушенные голоса, и я решилась позвать хозяина. Громкий лай нескольких собак оповестил, что нас услышали, и через мгновенье, огромная калитка отворилась. Пожилой мужчина в рубашке и семейных трусах, скривив рот в страшной ухмылке, рявкнул:

— Чё надо?!

— Мы от Стаса Гвоздя, — я протараторила спасительную фразу, вцепившись в руку Демьяна. — Он просил нас приютить на время.

— От Стаса говоришь…, — почесав затылок и окинув нас еще раз тяжелым взглядом, мужчина рассмеялся. Ряд золотых зубов блеснули в свете луны, и он добродушно пригласил войти, при этом добавил: — Послезавтра у нас двойная свадьба, помогать будете.

<p><strong>Глава 18</strong></p>

— Свадьба? А почему бы и нет? — я рассмеялась от неожиданного условия цыгана. — Сто лет на них не гуляла.

— Эх, дочка, — обнажая еще шире свою золотую челюсть, мужчина неожиданно расхохотался в ответ, — обещаю, что наши гуляния ты запомнишь на всю жизнь! Слово дяди Рустама, — он демонстративно козырнул пальцами, словно подтверждал, что так и будет.

Я зашлась в диком хохоте от такого жеста. Почему-то меня все это развеселило.

Неоправданно оптимистический настрой в столь абсурдной ситуации удивил даже меня саму. Но мне нужно было переключиться мозгами на что-то положительное и приятное, оставляя позади ложь мужей, похищение и квадратноголовых бандитов. Хотелось урвать кусочек обычной жизни, и увериться, что я не сошла с ума.

Демьян, наплевав на все правила приличия, бесцеремонно развернул меня и потянув за локоть подальше от старого цыгана. Мы остановились в пяти метрах от ворот. Бывший муж заправил мне за ухо выбившуюся прядку волос и спросил:

— Юль, что ты несешь? Какая свадьба?

— Демьян, — я устало протянула,  — после всего случившегося, цыганская свадьба — это самая нормальная вещь, которую только можно представить. Стас приказал спрятаться здесь. Так почему бы не помочь этим милым людям в приготовлении их праздника?

— Юль, ты не в себе. Нам нужно уехать далеко, а не веселиться в этом диком поселении.

Усталость, голод и пережитый страх взяли свое и моё раздражение искало выход. Слишком много всего навалилось, чтобы просто бесследно исчезнуть из моего сознания. Ну вот кто трогал Демьяна? Он сам нарвался на роль объекта для снятия стресса.

— Если тебе здесь не нравиться — могу напомнить, где выход! — я громко заорала, потеряв остатки самообладания.

На мгновенье я даже испугалась своей реакции, той ярости в голосе и злости. Я сделала глубокий вдох и уже более спокойно добавила:

— Я детям нужна живой. С тобой или без я к ним вернусь. А ты уже сам решай, что тебе делать.

Демонстративно развернувшись, я направилась к мужчине, который так и стоял в ожидании нас, и весело обратилась к нему:

— А почему двойная свадьба? Решили сэкономить? А говорят, что цыгане на такое денег не жалеют, — я задорно подколола его.

Он по-отцовски обнял меня и повел в дом, попутно рассказывая о традиции обмена невестами, когда одна семья отдавала дочь-невесту и брала сестру жениха в жены для своего сына. Я без наигранной заинтересованности ловила каждое его слово и задавала вопросы. Мне и правда было интересно. Никогда о таком даже не слышала. 

Тяжелые вздохи Демьяна позади меня и его тихие причитания о моем странном поведении подсказали, что он следует за нами. Победно улыбнулась — он меня не бросил.

В доме нас встретила тучная цыганка в цветочном платье и платке, подобранному по тону к одежде. Рустам представил ее как свою жену Сюзанну. Сначала она вопросительно покосилась на мужа, но тот перешел на цыганский язык и очень эмоционально объяснил ей, кто мы такие. Сюзанна картинно закатила глаза и без лишних слов отвела нас в свободную спальню. 

Комната по размерах напоминала ресторанный зал. Огромная кровать, диван, шкаф. Много аляпистых вещей и ковры. Они были везде: пол, стены. Из-за стольких деталей в глазах начало рябить.

Перейти на страницу:

Похожие книги