— А ну, селёдка, выпрямись. — Скомандовал он Юджину и стал измерять его во всех проекциях.
— Эй, полегче, дедуля, я умирать пока не собираюсь. — засуетился принц, мельком подумав, что с него берут мерки для гроба.
— Так-с, мне всё понятно. — Он отстал от мальчика и подошёл к Еве. — Мне ещё никогда не приходилось делать оружие таких мелких размеров. — Он вытер пот со лба, развернулся к Юджину и поманил его своим костлявым пальцем. — Пойди-ка сюда, юноша.
Юджин уверенной походкой направился к нему, а когда подошёл, мастер схватил его за воротник, резко притянул к себе и уставился мальчику в лицо, начав внимательно вглядываться и изучать. Затем многозначительно улыбнулся, всё ещё держа его за ворот, и произнёс.
— У тебя любящее и бесконечно доброе сердце, мальчик мой, твой характер твёрд и непробиваем как камень, обрамлённый сталью без единого намёка на ржавчину. А душа, словно непроходимый лес, в котором никогда не узнаешь, что найдёшь, на что наткнёшься. Я чувствую, как по твоим венам течёт сила непоколебимого воина и заложена справедливость великодушного целителя! Ты, наверное, знаешь, что оружие должно олицетворять своего хозяина. — Его улыбка растянулась и стала больше походить на сумасшедшую — О, да, это будет великолепнейший клинок за всю мою жизнь, как наистарейшего оружейного мастера. … — Он сделал паузу, но вдруг улыбка спала с его лица, и он приял серьёзный вид. — Но глазища у тебя, конечно! Я словно в омут с чертями окунулся, ужас! — Он наконец-то отпустил его и удалился.
— Странный тип. Откуда он такой взялся?! — Мальчик выпрямился, поправляя рубашку, и с усмешкой закатил глаза.
— Не суди его так сразу, Юджин. Я уверенна, как только ты увидишь меч, который он для тебя сделает, ты сразу же изменишь своё мнение о нём. — Она подошла к Юджину. — Вот увидишь, он величайший мастер своего дела, его оружием из нержавеющего, негнущегося и неломающегося материала пользуется вся Беллаторская армия!
— Ага, вот только вы, воины, всё равно как-то умудряетесь за немыслимо короткий срок привести его в негодность, обращаетесь с ним, как чёрт знает кто. — Встрял мастер, который, казалось, уже покинул зал. — Вытворяете с ним невесть что, а моему сыну Таро потом ремонтировать!
— Хотя, порой он бывает действительно невыносим.
— Я даже не знаю, как тебя отблагодарить, Ева. Ты уже сделала очень многое для меня.
— Это меньшее, что я могу сделать, Юджин, те же знаешь. — Она отвернула от него своё лицо, чтобы принц не видел, как оно раскраснелось.
— Прими этот меч, Юджин Аскараган, используй его… куда ручонки свои тянешь, я ещё не закончил! Используй его во благо своего народа, не злоупотребляй силой, решай человеческие судьбы справедливо, не позволяй гневу взять верх над тобой и умей сохранять трезвость ума. И самое главное, помни, это ты должен быть хозяином меча и управлять им, а не наоборот. Насколько бы красив, остр и смертоносен он не был, без тебя он обыкновенная, бездушная жестянка. — Мастер Вэй протянул меч Юджину, склонив голову.
Юджин аккуратно вынул двуручный меч из ножен. Медленно проворачивая оружие в руках, поражаясь искусностью исполнения, его формой и внешним видом. Его лезвие отсвечивало чистой небесной синевой, играя лучиками света. Плавные изгибы узоров на клинке и рукояти переливались серебром, словно живые. Сделав пару приёмов, он не почувствовал никакого дискомфорта, как с другими мечами, которые абсолютно не подходили ему по размеру и весу. Теперь же он в полной мере понял, что значит меч, как продолжение его собственной руки. Мальчик прошёлся взглядом по обитой грубой кожей рукояти и остановился на выгравированной подписи «Вэй».
— Это… — поражённый зрелищем, юноша растерял весь свой словарный запас.
— Великолепно, умопомрачительно и сногсшибательно? — довольным голосом промурлыкал Вэй.
— Не то слово! Спасибо, вы лучший мастер на свете! — Мальчик не сдержал эмоций и крепко обнял старичка.
— Осторожней, малой, поумерь пыл. — Он похлопал принца по спине, чтобы тот отпустил его.
— Это невероятно, я не ожидал ничего подобного! — Он вернул меч в ножны. — Но сэр, кое-что остаётся для меня непонятным.
— Спрашивай, мальчик мой.
— В тот момент, когда вы схватили меня за ворот и пристально смотрели на меня, как вы смогли, совершенно не зная меня и видя в первый раз, столько всего сказать обо мне? Как вы увидели всё это?
— Ты действительно хочешь узнать об этом? — Интригующе переспросил старик. — Хорошо, я отвечу тебе. — Мальчик затаил дыхание в ожидании, и мастер ответил. — На самом деле, ничего такого я в тебе не увидел. — На лице Юджина отразилось недопонимание. — Просто на днях я на досуге решил втихаря почитать личный дневник принцессы, ну и там было пару строк про тебя написано, а я просто процитировал.
— …Оу, ясно. — От удивления у Юджина задёргался глаз, но он попытался скрыть это и добродушно улыбнулся. — Ещё раз благодарю вас, мастер.
5