— Амалия! — он положил ее голову к себе на колени и нежно погладил женщину по лицу, Амалия не приходила в себя. Сэм подхватил ее на руки и направился к выходу. Рейчел семенила за ними, то и дело поглядывая на мать.

Я не переживала за тетю, этот трюк я видела не один раз. Когда Амалия попадает в затруднительную ситуацию, из которой она не может найти выход, то она всегда применяет эту уловку. Время идет, а тетино мастерство остаётся на прежнем уровне.

Теперь все присутствующие гости смотрели на меня обвиняющим взглядом, они считали меня демоном, который довел женщину до обморока, что все, что сегодня произошло, было только моей виной, что я настроила ни в чем неповинного Закари Фир, чтобы он устроил эту ужасную сцену. В том, что это было организованно специально для меня, сомнений почти не осталось. Поэтому осуждающие взгляды гостей мне казались вполне обоснованными!

Это только моя вина.

Благодаря своему таланту, Амалия смогла не только избежать позора, но и немного поправить положение своей семьи. Теперь она была жертвой, а люди всегда сочувствуют слабым.

Когда гости стали расходиться по своим местам, Закари повел меня не к нашему столику, а к выходу из зала. Когда дверь за нами закрылась, из моих глаз покатились слезы, я не смогла выдержать напряжения этого вечера. Закари шел рядом медленно, не произнося ни слова, он не успокаивал меня, а просто давал мне время собраться и прийти в себя.

Мои эмоции успокоились, когда мы вышли из здания, у входа на виллу нас уже ждал автомобиль, охранник открыл для меня дверь и помог сесть в авто. Удобно расположившись в кресле, я не смогла оставить рубиновый браслет на своем запястье без внимания. Камни красиво переливались от каждого движения моей руки.

— Сколько можно пялиться на него? — самодовольно усмехнулся Закари. Ловко разлив вино по бокалам, он легонько прикоснулся к моей ноге своей, от неожиданности я подпрыгнула, оторвав взгляд от браслета, и уставилась на Закари. Он опустил глаза на сиденье рядом с собой, взглядом приглашая меня придвинуться ближе.

От моих переживаний из- за случившегося на аукционе уже не осталось и следа. Я собрала всю свою волю в кулак и решила высказать все, что я думаю о нем, прямо здесь и сейчас.

Набрав полную грудь воздуха, я запнулась. Вспомнив, как Закари обращается с обидчиками, я не решилась на такой дерзкий поступок. Мы в его автомобиле, если он решит мне свернуть шею прямо здесь, то его никто не остановит. Как женщины отказывают таким властным мужчинам? И вообще, слышал ли он когда-либо отказ?

— Ты что-то хотела сказать? — Закари наклонил голову набок и игриво улыбнулся.

— Вот… вот возьмите, пожалуйста! — я расстегнула браслет и протянула его Закари дрожащими руками.

Он посмотрел на браслет в моих руках, и его приподнятое, игривое настроение тотчас же улетучилось. Закари нахмурил брови и холодно спросил:- Что это значит?

— Мистер Фир, я не могу принять этот браслет, он слишком дорогой… — мне было страшно посмотреть ему в глаза, — Я работаю у вас в компании всего лишь младшим охранником. Мне даже надеть его некуда, а такое украшение нельзя прятать в шкафу.

— Что ж ты не подумала об этом, когда я его тебе купил, а ты кинулась в мои объятия?

— Своим отказом я могла опозорить вас перед всеми гостями, — я натянула доброжелательную улыбку на себя и продолжила, — Вы — мечта всех женщин этого города, богаты, красивы, умны. У вас столько прекрасных качеств, но я нет та женщина, которая заслуживает быть с вами.

Я выдохнула, наконец, я смогла это сказать, теперь он оставит меня в покое. Если, конечно, не свернет мне шею здесь и сейчас.

— Что ты хочешь этим сказать?

Он что, серьёзно? Он не понимает, что я имею в виду? Мне ему все объяснять нужно? Во мне поднялась волна раздражения, мне потребовалось немало усилий, чтобы обратно натянуть милую улыбку и ответить на его тупой вопрос.

— Мистер Фир, вы были очень добры ко мне! Вы для меня сделали очень много хорошего, когда меня ранили, вы привезли меня к себе домой и заботились обо мне все время, что я находилась у вас в гостях. Вы преподнесли мне этот замечательный браслет и даже вступились за меня перед Рейчел и Амалией. Я очень ценю ваше внимание, но я не могу ответить на ваши чувства… — Закари внимательно слушал меня, — Ведь я — всего лишь ваш сотрудник, у меня нет хорошей родословной, нет состояния, нет ничего, что ценят в вашем обществе.

— Это все не важно! Что-то еще?

Похоже, Закари Фир лишился рассудка из-за любви ко мне. Он, вероятно, не в себе.

— Мое прошлое ужасно, о нем говорили и писали во всех газетах, только недавно все утихло. Если вас увидят в обществе с такой женщиной как я, то ваша репутация может сильно испортиться! — выпалила я. Люди его класса всегда заботятся о своей репутации, это его явно спугнет.

— Это все не важно, — не задумываясь, ответил Закари.

Перейти на страницу:

Похожие книги