Касл был рад оказаться в своей комнате в отеле в одиночестве. За ночь он ужасно устал от болтовни Эллы, снедаемый ревностью и тревогой за Беккет. Ему казалось, что она специально избавилась от него, чтобы иметь возможность беззастенчиво флиртовать с этим Морнингстаром. Несмотря на то, что он чувствовал себя полностью вымотанным, сна не было ни в одном глазу. Мужчина еле дождался утра в Нью-Йорке, чтобы позвонить ребятам в участок и попросил разузнать об этом странном типе побольше. Райан и Эспо не упустили случая поиздеваться, но ему было всё равно. Джош… вроде бы был более реальным соперником, но там со стороны Кейт не чувствовалось особой привязанности. Она сама призналась ему, что его работа и вечное отсутствие являются серьёзным препятствием на пути к «жили долго и счастливо». Эспо пообещал отзвониться, как только они пробьют Морнингстара по базе, не преминув напомнить про обещанный Феррари на неделю. Касл решил отвлечься от бегающих в голове удручающих мыслей и поработать над книгой. Он быстро сделал себе кофе и сел за ноутбук. Дэн храпел на диване в общей гостиной. Писатель усмехнулся про себя, что его десять раз спокойно могли бы похитить, а этот малый бы даже не проснулся. Джерри Тайсона он не боялся. Он боялся Люцифера. Точнее, что тот соблазнит Кейт. При мысли об этом его охватывала смесь гнева и отчаяния. Он приказал перестать накручивать себя и застучал по клавишам. Слова не шли. Голова была полна разных мыслей, но отнюдь не о книге. Рик тяжело вздохнул и захлопнул крышку ноутбука. Занимался рассвет. Мужчина взял свою кружку и вышел на террасу. Сверху открывался впечатляющий вид, но даже это не смогло улучшить его настроение. Странно, что Кейт ещё не вернулась. Ему так много хотелось ей сказать…
Кейт проснулась в одиночестве. При воспоминании о том, что происходило прошлой ночью, её охватил стыд. Сейчас, когда Люцифера не было рядом, она вновь могла связно думать. Как она могла вчера позволить этому случиться? Да, мужчина был чертовски хорош собой, но ведь это не означает, что она должна была прыгать в нему постель по первому зову. Касл! Тревога охватила её с новой силой. Ей нужно было услышать его голос, услышать, что с ним всё в порядке. Она принялась искать свою сумочку с телефоном. Было бы неплохо найти и свою одежду тоже. Но на глаза ей не попадалось ни то, ни другое. Судя по звукам, Люцифер принимал душ. Её пронзила неприятная мысль. Было бы лучше, если Джош никогда не узнаёт о случившемся. О, как же ей вчера было хорошо. Сладкая судорога пронеслась по телу. Разозлившись на себя, что она не может контролировать свои первобытные инстинкты, Кейт принялась за поиски. Перво-наперво она заглянула под кровать в надежде, что там окажется хоть какая-то часть её гардероба, но там было пусто. Девушка смутно помнила, в какой момент вчера осталась без одежды. Её бы не удивило, если бы она лишилась её ещё в лифте… Не успела Кейт подняться, как возле её уха раздался резкий свист и нож с изящной старинной рукояткой вонзился в прикроватную тумбочку в двух сантиметрах от её головы. Она так и застыла на четвереньках и с изумлением посмотрела на разъярённую Мейз.
— Что ты тут вынюхиваешь? — вместо приветствия рявкнула та. — И нет, я не промахнулась. Если бы я захотела, то он был бы сейчас в твоей голове.
Она проследила за взглядом Кейт, которая со страхом смотрела то на нож, но на кипящую от злости женщину. Пожалуй, детектив находилась в крайне невыгодной позиции: мало того, что на ней не было ровным счётом никакой одежды, так ещё и незнакомка, судя по всему, прекрасно владела холодным оружием, играя с ещё одним старинным ножом гигантских размеров. Надо бы было найти компромисс и решить вопрос миром, но настроение противницы непостижимым образом передалось и Кейт. Она с яростью подскочила к темнокожей женщине:
— Что вы себе позволяете! Я детектив полиции и могу арестовать вас за покушение на мою жизнь!
— А я демон и буду пытать тебя в аду, милочка, — угрожающе ухмыльнулась Мейз, взмахнув ножом и ясно давая понять, чтобы к ней не приближались.
— Мейз, Мейз, прекрати сейчас же. С гостями так не обращаются, а она — моя гостья, — возникший из ниоткуда Люцифер встал между ними, чтобы прекратить перепалку.
Женщина злобно сощурилась, но отошла в сторону.
— Она тут вынюхивала, и мне это не понравилось. Я решила выяснить, в чём дело.
— Я просто искала свою одежду! — почти истерично вырвалось у Кейт.
Теперь, когда Люцифер снова стоял перед ней, всё её самообладание куда-то исчезло. Его накаченный торс и этот взгляд… не говоря уже про голос и улыбку снова вызывали у неё размягчение мозгов. Она неловкими руками схватила простынь с кровати и постаралась прикрыться. Люцифер молча прошёл в гостиную, взял аккуратно сложенную на рояле стопку одежды и протянул смущённой девушке.
— Всё в порядке, Мейз. Думаю, сейчас не лучший момент, чтобы познакомить вас с детективом Беккет поближе. Давайте вы обе сначала успокоитесь, — обратился он к своей верной помощнице.
Мейз в очередной раз выказала своё недовольство и скрылась за барной стойкой.