Кроме того, мне пришлось заняться кое-какими семейными делами моего старого друга, так что я очень рад слышать, что вы возвращаетесь. Это были утомительные несколько дней.

Дайте мне знать, когда приедете, мне есть что вам рассказать.

Северус».

Учитывая нынешнее настроение директора, Северус понятия не имел, какой будет его реакция на проблему Поттера. Честно говоря, за последние два года Минерва несколько раз говорила Дамблдору, что у Дурслей мальчик чувствует себя несчастным. Северус всегда списывал это на то, что маглорождённые предпочитали волшебный мир. Особенно если в этом волшебном мире мальчик был знаменитостью. Никому из них даже в голову не пришло заменить слово «несчастный» на «затравленный». И, конечно, ни один не расценил трагедию с Невиллом Лонгботтомом как нечто зловещее.

Северус отдал конверт сове, и та с привычной лёгкостью вылетела из двери кабинета — это была одна из школьных сов, которые обычно приносили сообщения в подземелья. Северус решительно абстрагировался от своих размышлений: Поттер явится с минуты на минуту, и нужно было попытаться поговорить с ним, не вызвав у него приступа паники.

К счастью, в стимулятор аппетита Северус добавил мягкое успокаивающее и, что более важно, противорвотное. Это должно было помочь Поттеру пережить обед без того, чтобы исторгнуть его обратно.

Казалось, какая бы кошка ни пробежала в Золотом Трио, на данный момент всё наладилось. По крайней мере, так выглядело на последнем уроке зельеварения: Поттер сидел с Грейнджер и Уизли и даже разговаривал с ними. Впрочем, некоторая отстранённость всё же присутствовала, хотя и менее выраженная теперь, когда он снова начал общаться со своими друзьями.

Северус недоумевал, кого мальчишка пытается одурачить — себя или всех остальных. Сегодня на зельях он был нетипично старательным: если не работал над заданным зельем, то утыкался носом в учебник, что больше подходило Грейнджер. А когда считал, что никто не смотрит, его лицо принимало замкнутое, озабоченное выражение.

По правде говоря, Северус начинал тревожиться из-за мальчишки.

В данный момент все находились в напряжении, это правда, но поведение Поттера было таким… странным. Северус не ожидал, что он перестанет есть в Большом зале и будет избегать своих друзей. Каково же было его облегчение сегодня утром, когда мальчишка надерзил ему из-за квиддича!

Северус невольно задумался о наследственности Поттера. Лили, конечно, отказывалась от еды, когда расстраивалась, но она не была склонна к такой замкнутости. По правде говоря, это была его собственная привычка.

Нет, Северус отмахнулся от этого. Поттер просто в шоке от горя и потрясений. А учитывая убогое существование в доме Петунии, неудивительно, что он замкнулся в себе.

Была ещё одна вещь, которая заставляла Северуса остервенело скрипеть зубами. В детстве Лили обожала Петунию, но когда она поступила в Хогвартс, сёстры поссорились и отдалились друг от друга, не общаясь в течение многих лет. Однако Альбус заверил всех, что Петуния если и не пришла в восторг от перспективы воспитывать сына Лили, то, по крайней мере, не возражала против этого. Было так легко поверить, что Петуния, скорбя о сестре, с радостью взяла к себе племянника. И она ни разу не послала директору ни единого письма с жалобами.

Разумеется, это могло быть как-то связано с двумя тысячами фунтов в месяц, которые Петунии выплачивались из трастового фонда Поттера, цинично подумал Северус. Когда вчера днём он получил выписку из Гринготтса, то сразу всё понял: в письме была указана сумма в четыреста галеонов ежемесячно в качестве пособия на содержание ребёнка.

Северус встал из-за стола и принялся расхаживать по кабинету, глубоко дыша, чтобы успокоиться, и с заметным усилием расслабляя стиснутые челюсти.

Поттер опаздывал уже на две минуты. Если не появится в течение десяти минут, Северус сам отправится на поиски, и мальчишка будет неделю драить полы.

Ровно через пять минут раздался тихий стук.

— Вы опоздали, Поттер, — рыкнул Северус, открывая дверь.

Мальчишка слегка вздрогнул, затем прищурился и явно собрался с духом.

— Да, сэр, — хрипло процедил он сквозь зубы. — Простите, сэр.

Северус посторонился и пропустил его внутрь.

— Ну хорошо, проходите, — нетерпеливо сказал он, — садитесь, — Северус указал на стул у стола. — Зелье, которое я вам дал, у вас с собой?

— Да, — угрюмо ответил Поттер, вытащил зелье из кармана и сел, поставив пузырёк на стол.

— Стоя там, оно не принесёт вам пользы, — сухо заметил Северус. Он постучал по столу, и появился обед, который он велел домовым эльфам приготовить для себя и Поттера.

Поттер пожал плечами.

— Просто выпейте эту чёртову штуку, Поттер! — рявкнул Северус, усаживаясь за стол.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги