Вместо того, чтобы подняться в гриффиндорскую башню, Гарри бесцельно бродил по коридорам. Ему вдруг показалось, что идти за метлой — это слишком хлопотно, к тому же он не имел ни малейшего желания столкнуться с кем-то, кому захотелось бы с ним поболтать. Через некоторое время Гарри оказался на лестнице, ведущей в Астрономическую башню.
Окрестности затянуло туманом. В ясный день отсюда открывался удивительный вид, но сегодня всё тонуло в серой мгле. Последние два года сентябрь был дождливым и сырым. А в этом году было особенно холодно. Гарри не захватил с собой плаща, но опять-таки не хотелось за ним идти.
Гарри положил руки на каменный парапет высотой до подбородка, окружавший площадку. Через минуту он решильно вскарабкался на него — на грубом камне парапета легко было найти опору. Гарри стоял, наслаждаясь ощущением лёгкого ветерка в волосах. Это почти так же хорошо, как летать на метле, решил он.
Он сел на парапет, спустив ноги в пустоту, и лениво размышлял, с какой высоты нужно упасть волшебнику, чтобы разбиться? Дядя Невилла выбросил его из окна второго этажа, и Невилл, спружинив, отскочил. А если это десять этажей? Двадцать? Если все органы будут раздавлены, останется ли у магии хоть какая-то надежда спасти жизнь? На что это похоже? Это должен быть более лёгкий конец, чем у Невилла.
Гарри поймал себя на том, что гадает, что чувствовали его родители, когда умирали. По словам директора, Волдеморт использовал на них смертельное проклятие. Это должно было произойти мгновенно. Гарри подумал, больно ли это.
Лёгкий шум позади подсказал ему, что здесь был кто-то ещё. Он огляделся по сторонам — из люка на площадку как раз выбиралась Джинни.
— Привет, Джинни.
— О, — она вздрогнула, очевидно, не сразу заметив его. — Привет, Гарри, — сказала Джинни, слегка покраснев. — Извини, я не знала, что здесь кто-то есть. Пойду поищу что-нибудь другое… Я имею в виду… — она заговорила довольно быстро и запнулась, смутившись. — Я просто искала тихое место для занятий.
— Мне всё равно надо идти, — Гарри вздохнул и посмотрел на часы. — Снейп отвезёт меня в Хогсмид к окулисту, и у него будет припадок, если я опоздаю.
Тем более что Гарри хотел ещё переодеться, чтобы выглядеть достаточно опрятно.
— О, ну ладно, — с явным облегчением сказала Джинни.
Гарри спрыгнул с парапета и направился вниз по лестнице. Он заметил, что у Джинни нет книг, но был слишком занят, чтобы гадать, что она задумала.
Без одной минуты одиннадцать Гарри стоял у двери Снейпа с ещё влажными после душа волосами, одетый в поношенную мантию и плащ сверху. С ботинками Гарри ничего не смог сделать — прошлогодние школьные туфли стали безнадёжно малы (по-видимому, только ноги его и росли), поэтому Гарри надел старые кроссовки Дадли. По крайней мере, они были чёрными, и Гарри надеялся, что Снейп не будет слишком придираться.
Снейп открыл дверь прежде, чем Гарри успел постучать, напугав его так, что он невольно отскочил назад.
— Поттер, — сказал профессор вместо приветствия. Его чёрные глаза, скользнув по Гарри сверху вниз, сузились, но всё, что Снейп сказал размеренно-нейтральным тоном, было: — Спасибо, что не опоздали.
Гарри не мог понять, издевается над ним этот человек или нет, и кивнул, не зная, каким должен быть правильный ответ.
— У вас есть волшебная палочка? — спросил Снейп, пряча свою палочку в карман чёрной мантии.
— Да, — ответил Гарри, удивляясь, почему Снейп спросил. Мастер зелий поднял бровь. — Сэр, — поспешно добавил Гарри.
— Тогда идёмте, Поттер, — Снейп коротко кивнул и устремился по коридору, так что Гарри пришлось бежать рысцой, чтобы не отстать.
Они оба молчали, пока шли по замку. К счастью, вокруг было малолюдно, и ни один студент не встретился по пути.
Гарри не спускал глаз со Снейпа, опасаясь сделать что-то, что вывело бы профессора из себя. Честно говоря, он очень нервничал из-за этой встречи и задавался вопросом, будет ли этот окулист-волшебник отличаться от магловского окулиста, которого он видел, когда ему было восемь.
— Я считаю, вам также нужна обувь, — сказал Снейп, взглянув на Гарри. — Должен ли я предположить, что необходимо просто заменить весь ваш гардероб? — Его голос звучал сухо и бесстрастно. — И мне кажется, я никогда не видел, чтобы вы носили что-то столь практичное, как ботинки.
Гарри пожал плечами. Он никогда не получал ничего из этого списка. И не то чтобы у Снейпа было право комментировать чей-то внешний вид при его отношении к своему собственному, хотя сегодня, похоже, он об этом побеспокоился, приложив некоторые усилия: его мантия была немного более высокого качества, чем та, которую он обычно носил, когда вёл уроки.
Гарри также отметил, про себя ухмыльнувшись, что волосы Снейпа выглядели немного менее жирными, чем обычно. Если задуматься, то так бывало обычно по утрам. Возможно, именно пары зелий, с которыми профессор постоянно работал, придавали его волосам этот вечно маслянистый вид. Определённо, после занятий Гарри часто замечал, что пары зелий оказывают интересное воздействие на волосы студентов, часто делая их вьющимися и влажными.