Спустя время за окном началась какая-то суматоха. Толпа в секунды выстроилась в проход — на место распятия голубя впервые приехал полицейский экипаж. Из него вышел молодой инспектор в сопровождении одного констебля, и нехотя, но гордо, прошагал к дубу. Как правило, именно таким инспекторам и поручались мелкие происшествия, чтобы те, в силу своей лени, как можно скорее разобрались с делом. У этого сыщика глаза были полны наивной невозмутимости. Левую руку он заткнул за пояс, а правой разглаживал маленькие светлые усики. В окно друзья видели, как тот медленно подошел к голубю, наклонился поближе, посмотрел секунд пять и что-то буркнул сопровождающему.

Затем инспектора подозвал к себе Арчер Халлгрейт, который все это время стоял в стороне, стараясь не выделяться из толпы обозревателей. Они о чем-то увлеченно беседовали. Точнее говорил в основном владелец редакции, а полицейский лишь довольно улыбался и мотал головой.

— Дикен, — голос Эйприл дрогнул, когда она увидела передовицу свежего выпуска «Дафиэлдс Инстанс», — оторвись от окна. У нас проблемы! Срочно уходим отсюда…

— Что случилось?

— На первой же полосе наше описание! Говорю тебе — уходим!

Он еще раз мельком глянул в окно. Ни инспектора, ни Халлгрейта уже не было, а толпа стала постепенно тянуться к выходу со двора.

Дикен и Эйприл мигом бросились к главной двери. За ней уже слышались приближающиеся голоса. Дикен вспомнил, как в первый раз Мортус привел их в кабинет брата прямо со своего крыла дома. Схватив подругу за руку, он нырнул в узкий коридор, в глубине помещения. Дверь позади открылась. Раздался знакомый голос:

— …они уже давно должны были прийти, инспектор Грипп, — говорил мистер Арчер, проводя двух полисменов в здание. — Пройдите в мой кабинет, сейчас их найдут и приведут…

Не теряя больше ни секунды, друзья бросились в лабиринты узких коридоров. Плутая и ходя кругами, они старались найти выход, а точнее вход в дом Мортуса. Мимо глаз пролетали знакомые двери и таблички, но сливались в одно непонятное целое. Один раз они даже выбрели в самое начало, где за углом уже давно началась работа, а буквально в соседнем кабинете их ожидали представители власти. Они бросились обратно и снова вернулись в лабиринт. Когда Дикен начал узнавать двери и надписи, нерешительное блуждание сменилось уверенными поворотами. Пару раз они попались на глаза все той же девушке, что сновала еще тогда, в первое их появление, с кипами бумаг из комнаты в комнату. Она знала, что это разносчики, поэтому, не обращая внимания, снова скрылась за деревянной дверью.

Наконец показалась дверь, которая вела в восточное крыло дома номер 16, в приемную Мортуса Халлгрейта. Эта дверь была всегда открыта и друзья шмыгнули в нее. Оказавшись в полной тишине, они прислушались — не идет ли та строгая экономка. Шаги доносились лишь откуда-то сверху.

— Кажется, смылись, — шепотом сказала Эйприл, на что Дикен волнительно закивал головой. — Может, сразу найдем библиотеку Мортуса?

— Ключ…

— Ты же можешь взломать?

— Во-первых, я мог бы только попробовать, а во-вторых… не буду. Замок слишком сложный. Да и не стал бы — мистер Мортус и без того очень добр с нами. Нужно выбираться отсюда… Вон дверь, — он указал пальцем на выход, — как выйдем, сразу бежим!

Дрожа всем телом, на цыпочках, они пробрались к входной двери и быстро выбежали. Не возвращаясь к дубу, друзья помчались со всех ног, обходя людные улицы пустыми проулками и опасаясь любого прохожего.

Сидя на чердаке, Дикен открыл скандальный выпуск «Дафиэлдс Инстанс»:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикен Дорф

Похожие книги