— То есть как это «едва не проткнув»? Отсюда же только что отправили изувеченный труп рабочего, — я был готов воспринимать слова этого человека как полную ложь и клевету. Но эти мысли тут же отошли сами собой, стоило лишь услышать его дальнейшие объяснения.
— Мистер Мартин, тот, кого забрал отсюда Юпитер сам прыгнул на этот кристалл… — рабочий обхватил себя руками, — он ни с того ни с сего медленно поплёлся в его сторону, что-то бормоча себе под нос.
Рабочий вновь выдержал паузу, выражая искреннее изумление и удивление, словно он сам не верил собственным словам.
— Мы пытались его остановить впятером вместе с Юпитером — бестолку, он словно окаменел, и мы не могли его ни удержать, ни сдвинуть с места, — рабочий оглядел стоявших позади людей, словно в надежде найти поддержу, но те лишь кивали в ответ, — в конце концов, когда он уже приблизился к кристаллу, мы решили бросить все попытки удержать его. Мгновение ока он крикнул какое-то непонятное слово и с разбегу накинулся на этот шип.
Он вновь замолчал, погрузившись в раздумья. Мы с Соулом стояли, периодически переглядываясь и не совсем понимая, что говорит этот человек. Если быть точнее, это я делал вид, что не понимаю. Соул не поверил моим словам про сон, поэтому придётся подыграть ему хотя бы сейчас.
— Продолжай, мы хотим до конца услышать этот бред, — строго выговорил Соул.
— Юпитер пытался стащить его с этого кристалла, но какое-то время не мог.
— В каком это смысле «какое-то время»? — нетерпеливо бросил Соул. Я толкнул его в плечо, выражая раздражение.
— Потом, спустя несколько минут, когда он покрылся какими-то чёрными кристаллами, напоминающими кору, и из его лица потекла чёрная жижа, Юпитер смог его стащить и тут же отправился к вам, — рабочий глубоко выдохнул, — это всё, что произошло мистер Мартин. Каждый из находящихся здесь подтвердит мои слова.
Я, недолго думая, тут же задал вопрос, мучающий меня почти с самого начала разговора:
— Ты говорил, что он что-то бубнил, когда шёл?
— Да, мистер Мартин, — рабочий заколебался, — он говорил это очень тихо, но быстро. Я не смог разобрать ни слова.
Из толпы кто-то вытянул руку вверх. Я махнул ладонью, подозвав его к себе. Ещё один рабочий в коричнево-белом костюме. Запыхавшийся, такой же измазанный в грязи, подбежал ко мне сломя голову и заговорил.
— Водитель первого раскопщика-транспортёра Джейкоб, — он глубоко выдохнул, — извините за такую резкость, но я могу ответить на ваш вопрос.
— Ты смог что-то разобрать? — медленно проговорил я, пристально всматриваясь в этого человека.
— Не всё, но кое-что — да, — он приложил ладонь к подбородку, вдумчиво постукивая пальцем, — «Он ждёт нас, идёмте со мной», — рабочий ещё больше погрузился в раздумья, закрыв глаза, — «Нетерпение порождает гнев, он ждёт».
— Это всё? — нетерпеливо и удивлённо спросил Соул, — это какой-то бред, парень. Вы древней лавкрафтовщины перечитали?
Рабочие переглянулись в удивлении, словно, не понимая о чём он говорит.
— Соул, тише, — я выставил перед ним руку, — видимо, не я один брежу кошмарами, — он кивнул в ответ, я вновь взглянул на рабочего — можешь продолжать, что-то ещё?
— Да, мистер, — рабочий вскинул голову вверх, словно пытаясь найти воспоминания где-то наверху. Через мгновение мы поняли, что это совсем не так.
— Его хвост — это хлыст, его голова — это рукоять. Скоро всё здесь покроется корой, я Вас заждался. Нетерпение порождает гнев, — рабочий с пустым, изменившимся до неузнаваемости голосом начал тараторить в быстром темпе практически неразборчивые слова.
Секунду спустя он завопил и побежал в сторону чёрного кристалла, оттолкнув нас с Соулом в стороны. Мы упали на землю.
Рука механически выхватила иглострел с бедра. Раздался звонкий выстрел.
Сотни графитовых микроскопических игл пронзили водителя раскопщика-транспортёра и вылетели насквозь, воткнувшись в торианитовый кристалл. Безжизненное тело рухнуло на землю.
Я потянул небольшой рычаг, напоминающий курок, на верхушке иглострела на себя. Внутри него раздался слабый щелчок — ещё несколько сотен микроскопических игл были готовы к использованию.
Я взглянул в сторону — толпа рабочих ошарашенно смотрела на нас, пятясь назад. Я взглянул перед собой — Соул направил «Артемиду» в сторону мёртвого тела.
— Что-то с твоей реакцией не так, вояка, — поднялся я с земли, отряхивая скафандр, — второе такое нам тело не нужно, я ведь прав?
Соул лишь молча кивнул, похлопав меня по плечу и приложил «Артемиду» к магнитной кобуре на бедре.
— Мне кажется ты и правда не бредишь, дружище, — Соул окинул взглядом толпу людей, и крикнул — как вы спите ночами?
Толпа промолчала. Мёртвая тишина воцарилась в округе. Лишь скрип чёрного кристалла периодически напоминал о себе, словно злясь от не доставшейся ему жертвы.
— Все вы видите ночные кошмары? — выкрикнул я, словно пробуждая толпу. В ответ снова тишина, они лишь медленно пятились назад.