323. 549. [26? июня.] — Дальнейшая запись, как свидетельствует анализ почерка, сделана не 25, а 26 июня, что подтверждается словами под датой 26 июня: «И вот написал это». Упоминаемые в записи факты и события произошли, повидимому, 25 июня.
324. 5428. приехал Оболенский — Кн. Дмитрий Дмитриевич Оболенский.
325. 5428—29. Раевский с Цингером. — Александр Васильевич Цингер, племянник И. И. Раевского, в то время студент Московского университета, впоследствии профессор физики.
27 июня. Стр. 55.326. 551. Приехал Ал[ексей] Митр[офанович]. — А. М. Новиков.
327. 551—2. Передел[ал] Чем люди живы — не дурно. — О «переделке» рассказа Толстого «Чем люди живы?» в 1890 г. не найдено никаких данных. Из появившихся в печати «переделок» рассказа «Чем люди живы?» для сцены известны две: 1) сделанная П. А. Денисенко и напечатанная им в его журнале «Дневник русского актера», 1886, №№ 2—4, и 2) «Чем люди живы. Сцены для народного, школьного и домашнего театра по рассказу Л. Н. Толстого», изд. «Посредник», М. 1914.
328. 553—5 Письмо Поши к Маше.... вполне слышать. — См. об этом письмо Толстого к П. И. Бирюкову от 30 июня 1890 г. (т. 65).
329. 553. об Алехине — Аркадий Васильевич Алехин. См. т. 50.
330. 555. Поправлял катехиз[ис] непротивления. — См. прим. 13 и 44.
28 июня. Стр. 55.331. 556—7. с письмом Денис[енко]. Memento Денисенко. — Павел Александрович Денисенко, актер, редактор-издатель журнала «Дневник русского актера» (1886). См. т. 63, стр. 328. Судя по записям в Дневнике, писал Толстому тяжелые письма (содержание их остается неизвестным). См. т. 50.
332. 558. с Машами — Мария Львовна Толстая и Мария Александровна Кузминская.
333. 559—10. Письмо от Анненк[овой] тоже осуждающее. — Ответ от 30 июня 1890 г. на письмо Л. Ф. Анненковой от 22—24 июня 1890 г. см. в т. 65.
334. 5510. Книги из Тулы. — Часть корреспонденции на имя Толстого получалась в Тулу.
335. 5510—11. Le travail Бондарева. Прекрасная книга. — Тимофей Михайлович Бондарев (1820—1898), автор книги «Трудолюбие и тунеядство, или торжество земледельца». См. т. 50. 28 июня был получен французский перевод книги Бондарева, с предисловием Толстого: Léon Tolstoy et Timothée Bondareff, «Le travail». Traduit du russe par B. Tseytline et A. Pagès.
336. 5511. Катехиз[ис] поправля[л]. — См. прим. 13 и 44.
337. 5511—12. Прекрасный Aufruf о пьянстве из Швейцарии. — Толстой получил «Воззвание» общества трезвости, открывшегося в г. Цюрихе. Текст воззвания в русском переводе напечатан под заглавием «Воззвание швейцарского цюрихского общества трезвости» в сборнике «Против пьянства», изд. «Посредник», М. 1893, стр. 32—37.
29 июня. Стр. 55—56.338. 5513. Замечательное письмо от Колечки. — Это письмо H. Н. Ге-сына к Толстому не сохранилось. Ответ Толстого от 30 июня 1890 г. см. в т. 65.
339. 5514. Община Алехина — Земледельческая община «Шевелево», основанная А. В. Алехиным.
340. 5531. читал Worlds Advance Thought. — Журнал «The World’s Advance Thought and the Universal republic» [«Передовая мысль мира и универсальная республика»], издававшийся в 1886—1918 гг. американской писательницей Люси Маллори в Портланде (США). См. т. 50.
341. 5534. Катер[ина] умирала 2-й день и нынче умерла. — Екатерина Копылова, крестьянка деревни Ясная Поляна.
30 июня. Стр. 56.342. 563. Писал утром письма — См. т. 65.
343. 565. Пришли два брата Ермолина — В. Ф. Ермолин (см. прим. 345) и его брат.
1 июля. Стр. 56—57.344. 567—8. Опять писал письма Балу.... Чертк[ову]. — Отмеченные письма, кроме письма В. Г. Черткову (т. 87, № 261), написаны были не 1 июля, а 30 июня. См. т. 65.