Писал Мифа. Подвигаю сходство. Он очень доволен. Лежу на диване и записываю.
Перед приходом М[ефодия] – М. Курбанов[652], библиофил, котор[ый] у меня в 1-й раз – сам назвался – мне он не интересен. Был, ужасно мне не понравился.
Пошлый, банальный болтун, вероятно хам. Сочиняет и пишет музыку. М[ежду] пр[очим], гастрол[ирует]. «Магические акварели». Библиофил.
Вечером дома. Когда вернулся Миф, стали смотреть рис[унки] старых мастеров, ели сардинки в лимоне и томате с чаем. После чая <…>[653] … оба [друг друга][654] сделали…
20 [марта], вторник
Писал Мифа. Гулял на Морскую. Встретил Репина, одетого как мальчик. Высокая кепка, клет[чатое] платье, зелено-бежевое пальтецо. Был со мной чрезвычайно любезен, жал мою руку обоими своими руками. Хотя я не думаю, чтобы он меня любил. It is reciprocal[655].
После обеда пошел рядом в № 103[656] к Полоцкой-Емцовой, у котор[ой] обедали Шура с А[нной] К[арловной], Яремич и Эрнст. Бенуа рассеяно любезны, комплименты с знаком[ым] мне видом скуки и проклятья в душе. У них мне очень не понравилось: она сама, ее муж и отвратительный j[eune] hom[me][657], ее племянник, развязный и назойливый урод. Играла Debussy и Баха посредственно[658].
Вернулся домой в 10; пил чай с Миф[ом]. Пел франц[узские] романсы Годара и Гуно.
21 [марта], среда
Писал Мифа.
Гулял с Анютой на Морскую, заходили в Об[щество] п[оощрения] х[удожеств] на постоянную выставку. Обедал у Поляковых. Ксения больная в постели. После обеда пришел Миф помогать перевешивать П[оляко]ву картины, Ксения была весела, и мы у нее сидели. П[оляко]ву подарил мою миниатюру.
22 [марта], четв[ерг]
Писал Мифа. Гулял, зашел к Элленбергу, занес ему долг за Gozzi. Смотрел фарфор и картины. Обедали у меня Шура и Яремич. Было мило и вкусный обед.
Смотрели новые приобретения мои. Показывал им потр[ет] Димы. Шура сказал – Clouet[659].
23 [марта], пятница
Утром сделал на Мифе. <…>[660] произвел <…>[661]. Работал его (М[ифа]) портрет.
После пошел к больному Нуроку, у котор[ого] Валечка. Купил у Н[урока] 6 интер[есных] книг. Потом с Валечкой на осмотр платер[овского] аукциона.
Обед у Анюты с Мифом. Вечером Анюта и дети заходили. Помогал Анюте в ее работе.
24 [марта], суббота
Писал Мифа.
Сидел на аукционе Платера. Были Валечка (из-за его продажи «Мира иск[усства]»[662]), Анюта с Поповой, Поляковы, Бубнов. Нечто вроде клуба. Вечер дома. Ночью сделал [P.S.][663].
25 [марта], воскр[есенье]
Не работал Мифа.[664] Завтракал у Поляковых с Высокомовыми, Рафаловичем и красивым казацким офицером Ионовым. На аукционе сначала, потом ненадолго к «Друзьям книги», где опять скучно и все exlibris’ы.
Потом опять аукцион – опять club из Валечки, Ксении, Мефодия, Бубнова. Ксения вызвалась идти ко мне. Валечка часть дороги провожал нас и говор[ил]
с Кс[енией] глупости. Ксения обедала, М. Кралин (?) тоже. <…>[665]ощущения. A harlot she was[666].
Позднее к чаю пришел Поляков, и Кралин ушел до лежания с Ксенией. Сидел до 12-ти, разговоры антикварные. Слишком много Поляковых на сегодня.
Понед[ельник, 26 [марта]
Писал Мифа. Потом у доктора, котор[ый] остался доволен моим горлом; прописал стрихнин. Потом ко мне заходили Валечка играл свою новую XVIII в[ека] песенку. Предложил мне издать их вместе с ними, участвуя виньетками и картинками[667]. Потом Добужинский, Валечка пообедал у меня слегка. Добуж[инский] похудел и еще постарел. Потом я к Цемировым. <…>[668].
Туда пришел Яремич. Оценивал гравюры. Они ужасные идиоты. Вернулся в 10 часов.
27 [марта], вторник
Долго писал Мифа и после него еще складки – до 3-х часов. Удачно. Поехал к 5-ти к Коленскому на Мойку к «Друзьям книги». В 6 часов обратно пешком домой. Обедал у Поляковых: я, Миф и Платер, Ксения в постели – простудилась; вкусно обедали и разговоры антикварные.
28 [марта], среда
Писал Мифа. После сеанса играл Баха и немного пел старых итальянцев.
К 4 1/2 пришел Ив[ан] Ив[анович] Жарновский[669], сидел до 6-ти. Смотрел рисунки старинные. Предлагал мне приехать с Бертельсом, написавшим вместе с ним балет «Feu d’artifice»[670], чтобы сыграть мне его. Этот Ив[ан] Ив[анович] – симпатичный парень, но он меня не интерес[ует] <…>[671] теперь. Неужели военная форма его так скрасила – теперь он в штатском. После обеда с Мифом пошел к Анюте; сидел у нее дов[ольно] долго, составил ей две работы – два букетика из готовых ее цветочков. Потом говорил долго с Валечк[ой] по тел[ефону]. Он советовался со мной относ[ительно] одного предложения ему работы: Спичинский разор[ившийся] хочет открыть антикв[арный] магазин и хочет его пригласить в качестве посредника м[ежду] художниками-экспертами и им, Спичинским.