Я очень давно не занималась, и это давало о себе знать. Мышцы горели огнем, суставы щелкали, но мое тело, как я убедилась, ничего не забыло, прекрасно помнило все движения.

Потом мисс Финч объявила, что мы переходим к адажио, и начала показывать последовательность па, или движений. Двигалась мисс Финч быстро и грациозно, однако я заметила, что она слегка подволакивает правую ногу. И когда просто ходит, то тоже едва заметно, но прихрамывает на нее.

От нашего дыхания и горящих газовых светильников в классе стало теплее, шорох балетных туфель по полу приятно успокаивал нервы, все девочки были заняты делом, и им было не до того, чтобы перешептываться обо мне, то есть о Скарлет, конечно же.

Затем мы перешли к аллегро, это самая быстрая часть танца, в которой много шажков, прыжков и стремительных поворотов. Аллегро я всегда любила больше всего, поэтому повторяла движения с удовольствием, несмотря даже на ноющую боль в ногах.

Но делая пируэт, я внезапно потеряла равновесие и с глухим стуком шлепнулась на пол. В классе приглушенно захихикали.

Я подняла голову и увидела стоящую надо мной мисс Финч.

– Как же так, Скарлет, – сказала она. – Голову нужно поворачивать раньше, чем заканчиваешь поворот, иначе всегда будешь терять равновесие и темп. Да ты же сама все это знаешь.

Ну, конечно, все это было хорошо мне известно. И я ответила, смущенно кивнув головой:

– Простите, мисс Финч.

Урок мы закончили реверансом – приседали в поклоне перед мисс Финч, которая наигрывала при этом какую-то приятную, журчащую как ручеек мелодию.

Потом мисс Финч отпустила нас, но я постаралась задержаться позади, мне не хотелось общаться с другими девочками, а они уходили одна за другой. Ушла и смуглая девочка, окинув меня на прощание подозрительным взглядом своих оленьих глаз.

Я долго-долго развязывала свои балетные туфли, а затем услышала голос мисс Финч.

– Что с тобой, Скарлет? Ты сегодня сама на себя не похожа.

Ох, это нехорошо, если я на себя не похожа.

– Да нет, все в порядке, мисс Финч, – тряхнула я головой. – Просто я долго болела, теперь ко многому приходится привыкать заново.

– Но при этом ты была сегодня… – Она пошевелила в воздухе пальцами, подбирая нужное слово. – Не такой необузданной, что ли, чем обычно.

Ага, понятно.

– Простите, мисс, – ответила я. – Постараюсь впредь вести себя более буйно.

– Я рада твоему возвращению, – рассмеялась мисс Финч. – А вот о Пенни никто из нас скучать не станет, верно?

Она развернулась на своем вращающемся круглом стульчике и сыграла на рояле быстрый, идущий сверху вниз пассаж.

Я улыбнулась, хотя понятия не имела, о чем сейчас сказала мисс Финч. При чем тут Пенни? Какое она ко всему имеет отношение? Очень хотелось спросить об этом, но я сдержалась, хотя вопрос уже вертелся у меня на языке. Скарлет-то должна об этом знать, верно?

– Скатертью ей дорога! – сказала я вместо этого.

Мисс Финч поднялась, слегка неуклюже опираясь на больную ногу.

– А теперь ступай, – сказала она мне. – Возможно, вы с Пенни еще сможете все уладить, несмотря на то, что случилось между вами. Получится это у вас, как ты думаешь?

Я кивнула, но молча, ничего не сказав в ответ.

Интересно, как я могу «все уладить» с Пенни, если даже понятия не имею, о чем речь идет?

<p>Глава девятая</p>

В ту ночь я долго лежала без сна, размышляя над тем, что же такое могло произойти между моей сестрой и Пенни.

– Что ты натворила, Скарлет? – тихо шептала я, уткнувшись в свою подушку. Ответа я, разумеется, не получила, слышала только, как шумит ветер в деревьях.

То и дело поглядывая, чтобы убедиться в том, что Ариадна спит, я вновь и вновь перечитывала в лунном свете странички дневника. Хотя ничего нового из них я, разумеется, не узнала, мне было приятно скользить глазами по строчкам, написанным рукой Скарлет.

Я могла даже представить, что сестра сидит рядом и нашептывает написанные в дневнике слова прямо мне на ухо. Скарлет всегда обожала загадки, я же не умела их толком разгадывать.

На день я прятала дневник в матрас. Я надеялась, что здесь его никто не найдет, в том числе моя соседка по комнате. Впрочем, я была уверена, что если Ариадна вдруг и обнаружит дневник, то решит, что он мой, и вряд ли станет совать в него свой нос, даже из чистого любопытства.

А вот других мне следовало опасаться. Пенни, например, или мисс Фокс. О, мне оставалось лишь молиться о том, чтобы они никогда не узнали про этот дневник. Дрожь пробирала от одной только мысли о том, что будет, если дневник попадет к ним в руки.

Я перевернула подушку холодной стороной вверх, еще раз попыталась уснуть, но мне это опять не удалось. Впереди меня ждал новый ужасный день, когда мне придется выдавать себя за Скарлет и каждую минуту ожидать, что моя игра раскроется. Если такое случится, мисс Фокс, несомненно, сразу же прогонит меня из школы, и тогда я никогда не узнаю, о чем же пыталась сказать мне Скарлет.

А я все еще надеялась на то, что смогу найти новые послания от сестры, пусть даже для этого мне нужно будет обшарить всю школу.

«Ты просто подскажи, где мне искать, Скарлет, просто подскажи».

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Похожие книги