— Да ладно? — Джинни была приятно удивлена, — И как ты уговорил её?

— Уселся у неё в кабинете и сказал, что не уйду, пока она не согласится, — с гордостью сказал Гарри.

— О, да. Шантаж в стиле Гарри Поттера, — Захохотала Джинни. — Надеюсь, тебя не оштрафуют за издевательства над министром магии.

Гарри притворно надулся и потребовал накормить его немедленно.

— И что ты будешь делать, когда я перестану здесь жить?

— Питаться магловской пиццей и терроризировать Кричера. — С улыбкой ответил Поттер.

— Да уж, пиццей наедитесь, как же, — ворчала пока ещё Миссис Поттер, расставляя перед мужем тарелки.

— Джинни, пожалуйста, расслабься, — улыбнулся Гарри, — Всё же хорошо. — Он дождался, пока Джинни сядет рядом с кружкой чая и погладил её по руке.

— Спасибо, Гарри. Иногда я думаю, что Малфой был прав тогда в школе, — она многозначительно подняла брови и сказала, очень похоже копируя Драко: -“Святой Поттер! “

Они рассмеялись на всю кухню как раз в тот момент, когда из камина вышли родители Скорпиуса.

========== 6 Глава. ==========

— Здравствуй, Астория, привет, Драко, — даже если Гарри и растерялся, увидев на своей кухне чету Малфоев, то тут же взял себя в руки. И совсем расслабился, когда увидел, как преданно и виновато Драко посматривает на жену.

Гарри попросил Кричера позвать Скорпиуса, пока Джинни суетилась вокруг гостей, усаживая их за стол и расспрашивая о целях такого неожиданного визита.

— Да потому что этот негодяй, — Астория указала тонким пальчиком на Драко, — И этот, — она перевела взгляд на только что вошедшего Скорпиуса, — вообще ничего мне не сказали! Ничего! Если бы мне случайно не подвернулся под руку номер «Ежедневного Пророка «! Вот тогда Драко пришлось мне всё рассказать.

— Мы просто не хотели волновать тебя, дорогая, — Драко виновато потупил взгляд, — мы бы рассказали позже.

— Правда, мама, — Скорпиус подошёл к Астории и обнял, — Я собирался тебе рассказать. Ты хочешь увидеть внуков?

Астория широко и радостно улыбнулась, отправляясь за сыном навстречу крошечным членам семьи. Когда они ушли, Гарри тут же предложил Малфою поехать с ними в отпуск. Джинни только усмехнулась на это.

***

— Гарри, ты знаешь, что я тебя обожаю, — лениво протянула Гермиона, лëжа в шезлонге у огромного бассейна и потягивая коктейль.

Особняк мягко сверкал в ночи магическими огоньками, тропические деревья отбрасывали на него причудливые тени, в воздухе свежо пахло океаном и сладкими ароматами цветов и фруктов. Поттер организовал портключи всем членам семьи и самым близким друзьям. А ещё он планировал отметить здесь свой день рождения.

— Знаю, Гермиона, — Гарри улыбнулся, — Я счастлив, что ты сейчас здесь.

— Я иногда думаю, что мне не следовало становиться Министром Магии. Это такая ответственность, мне то и дело кажется, что я не права. Вот и сейчас, вместо работы я отдыхаю на острове.

Поттер смотрел на свою гиперответственную подругу и думал о том, что он и сам буквально месяц назад был таким же. Вечно собранный и одновременно дëрганный. Просто комок нервов в главе аврората. С появлением Скорпиуса, Гарри будто вынырнул из болота, или проснулся ото сна. Однозначно он совершенно забыл, какая она настоящая жизнь. Ему повезло, после войны он получил всё: семью, любимую работу, дом и желание жить. Но, если задуматься, ярких живых моментов было мало, можно было пересчитать по пальцам те дни, которые и называются жизнью. Вроде того дня на речке, когда отмечали сдачу СОВ Розы и Альбуса. Ещё Гарри понял, что во всех наиболее ярких и приятных событиях его жизни присутствовал Скорпи, пусть тогда и в качестве лучшего друга Ала.

— Ты же знаешь, я плохой советчик, — Гарри отхлебнул пива из бутылки, сидя скрестив ноги на бортике бассейна, — Но если тебе эта работа в тягость, то уходи. Займись тем, чем хотелось бы. Ты достаточно сделала для магической Британии. Даже больше, чем достаточно.

— Мне нужны были эти слова, — Гермиона мягко улыбнулась ему, — Я даже с Роном пока не говорила об этом. Мне кажется, он не поймёт.

— Не придумывай, вы двое, через столько прошли за всю жизнь, что он просто не может не понять. И обязан поддержать, — горячо сказал Гарри.

Гермиона замолчала ненадолго, Гарри обожал с ней молчать. За тяжелое детство, жизнь его действительно щедро наградила: о таких друзьях он и мечтать не смел.

— Знаешь, Гарри, — нерешительно прошептала Гермиона, — А я ведь всю жизнь мечтала о своём книжном магазине. — Она подняла на Гарри какой-то болезненный взгляд, будто опасалась, что Поттер будет над ней смеяться.

— Так открой его, если ты всё ещё этого хочешь, — тоже шепотом ответил Гарри, наклоняясь к ней ближе. Гермиона счастливо улыбнулась и откинула голову на спинку шезлонга.

***

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже