— Гарри! — навстречу ему через весь атриум бросился непривычно счастливый Драко Малфой. — У меня потрясающие новости!

— Малфой, ты уверен, что хочешь обсудить свои новости на виду у всего министерства магии?

— Ох.., — Драко чуть стушевался, но улыбаться так и не перестал, — Вообще-то я хотел найти Скорпи, но его не было дома.

— Скорпи не было дома? Но он ушёл уже пару часов назад, — Поттер озадаченно почесал затылок. — Ладно. Я как раз собирался домой. Пойдем, Драко. Расскажешь, что там у тебя за новости и заодно дождёшься Скорпиуса.

— Да, да, хорошо, — Малфой кивнул и они направились вдвоём к камину.

Как только они появились на кухне, сразу же заметили магический манеж, парящий недалеко от камина. Двойняшки сладко спали, прижавшись друг к другу. Рядом с ними что-то вязала домовушка Булочка, а Кричер хлопотал на кухне.

— Булочка, а где Скорпиус? — тихо спросил Гарри, накидывая на манеж звуковой барьер, чтобы не разбудить малышей.

— Молодой хозяин ушёл в бар вместе с вашим другом. — не отрываясь от спиц ответила эльфийка.

Гарри опешил, Скорпиус, конечно, ладил со всеми его друзьями, но никогда ни с кем из них не развлекался. Не доверять своему жениху не было ни малейшего повода. Но чувство беспокойства начало медленно сдавливать грудь.

— Рассказывай, Малфой! Вместе будем ждать твоего блудного сына. — Гарри взглянул на Булочку, — А с кем именно ушёл Скорпи?

— С мистером Алексом.

— Твоим бывшим?! — совсем не по-аристократически воскликнул Драко.

— Ты-то откуда знаешь, что Алекс мой бывший? — потерянно спросил Гарри. В его голове не укладывалось зачем бы Скорпиус пошёл в бар с Алексом. Лишь бы не влипли в неприятности. Они оба просто чемпионы в этом деле.

— Да, сегодня Джиневра рассказывала о том, что у нас тут произошло недавно.

— Джинни? — Гарри скептически вскинул бровь, — С ней как ты умудрился встретиться?

— Хм.., — Малфой снова расплылся в улыбке, — Так вышло, что мы встретились в больнице.

— Джинни была в больнице?! Что-то произошло? — всполошился Поттер и подскочил. Он был готов спасать Джинни от любой неведомой болезни.

Драко совершенно неприлично рассмеялся, едва не складываясь пополам.

— Поттер! Святой Поттер! — он утер выступившие слёзы, — Твоя бывшая жена беременна! И ты первый узнал и о беременности и о том, что она ждёт близнецов. Логично, что она посещает женского врача.

— Оу… Ну да, — Гарри выдохнул и налил им с Драко по бокалу огневиски. — А ты что там делал?

— Астория беременна, — Драко вновь широко улыбнулся, — У нас будет ещё ребёнок. Чары развеялись.

— Поздравляю! — Гарри с жаром обнял Малфоя, — Это же здорово! Значит, Люциус своими идиотскими действиями снял проклятие с вашей семьи. Я очень рад за тебя. За вас.

— Спасибо, Поттер! Честно говоря, не верится совершенно. — Драко с нежностью посмотрел на сладко сопящих внуков, — Мой второй ребёнок будет младше моих же внуков!

— Мне больше нравится то, у Люциуса будет второй внук младше его же правнуков. — Гарри поднял бокал, — Давай, Драко, за Асторию!

Малфой расплылся в счастливой улыбке и отсалютовал своим бокалом.

***

— Я надеюсь, ты не изменял мне с моим отцом?! — раздражëнный и запыхавшийся голос разрезал уютную тишину.

Гарри вместе с Драко Малфоем безбожно напились и уснули на диване прямо в гостиной, едва ли не в обнимку. Поттер приоткрыл один глаз от увиденной картины сон моментально как рукой сняло.

Скорпиус поддерживал одной рукой явно нетрезвого Алекса, а в другой сжимал волшебную палочку, направленную на бессознательного Теодора Нотта, парящего в воздухе.

— Что произошло? — хрипло спросил Гарри и откашлялся. Он поднялся и помог Скорпиусу отлеветировать горе-пьяниц в гостевую комнату.

— Ты не ответил! — зло сказал Скорпи, — Ты же не соблазнял папу?

— Скорпи, ты в своём уме?! Нет, конечно! — Гарри закатил глаза, — Что произошло? — Гарри кивнул на бессознательные тела, лежащие рядом друг с другом. — Твой отец сам потом всё расскажет, как очнется.

Скорпиус тяжело вздохнул и на пару секунд привалился к плечу Гарри.

– Алекс предложил отметить то, что твою бешеную бабу упекли в Мунго. И мы с ним пошли в бар мистера Нотта. Ты же знаешь, что они приятели с отцом, — Скорпиус отлепился от Гарри и тихонько прикрыл дверь, когда они вышли из комнаты. Он ещё раз вздохнул и собрал мешающие волосы в высокий хвост. — Нотт, как его увидел, уселся недалеко от нас и стал методично напиваться. Из пьяного бреда твоего дружка я понял только то, что Нотт ухлестывал за ним, — Скорпиус закатил глаза, — или что-то в этом роде. А потом они начали жаловаться друг на друга мне, но я вообще ничего не понял!

— Да ладно?! — воскликнул Гарри и тут же понизил голос, прихлопнув рот ладонью. В доме уже все спали, кроме них двоих. — Так вот о ком говорил Алекс. Алекс учился в Хогвартсе на несколько лет младше нас. На Рейвенкло. И он говорил, что один парень постарше без конца заваливал его подарками, сладостями и цветами. И они вроде встречались недолго…

— Ага, встречались! — хохотнул Скорпиус, — Нотт бессовестно воспользовался им и бросил. Алекс до сих пор его ненавидит за это.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже