В дверь стали царапаться, и, если бы Азирафель смотрел в ту сторону, он бы увидел потрепанную фетровую шляпу, хозяин которой пытался заглянуть в окошко над дверью.

— Это не значит, что ты плохо выполнил задание, — сказал голос. — Получишь благодарность с занесением. Отличная работа.

— Спасибо, — сказал Азирафель таким кислым тоном, что молоко, будь оно поблизости, точно бы свернулось. — Очевидно, я забыл о непостижимости.

— Мы так и думали.

— Можно узнать, — спросил ангел, — с кем я говорил?

Голос ответил:

— Мы Метатрон[32].

— А, ну да. Конечно. Разумеется. Прекрасно. Огромное спасибо. Спасибо.

За спиной Азирафеля приоткрылась щель почтового ящика, в которой виднелась пара глаз.

— И вот еще что, — сказал голос с Небес. — Ты, конечно, к нам присоединишься?

— Э-э, конечно. Сколько веков уже не брал в руки огненный меч… — начал Азирафель.

— Да, мы помним, — сказал голос. — Прекрасная возможность обновить навыки.

— Ах-хмм… Какого рода событие послужит толчком к военным действиям?

— Нам кажется, обмен ядерными ударами между несколькими странами будет неплохим началом.

— Да. Разумеется. Очень изобретательно, — без всякого выражения безнадежно отозвался Азирафель.

— Хорошо. Ждем твоего скорого прибытия, — сказал голос.

— Да-да, безусловно. Я только закончу кое-какие дела, ладно? — в голосе Азирафеля звучало отчаяние.

— Не думаю, что в этом есть необходимость, — заметил Метатрон.

Азирафель взял себя в руки.

— Я полагаю, что честность, если даже не говорить о принципах, требует, чтобы я, как деловой человек с хорошей репутацией…

— Ну да, да, — чуть-чуть брюзгливо ответил Метатрон. — Намек понял. Так мы тебя ждем.

Свет померк, но не исчез совсем. Остаются на связи, подумал Азирафель. Так просто мне не выбраться.

— Алло? — тихонько сказал он. — Есть там кто-нибудь?

Тишина.

Стараясь ступать очень тихо, он перешагнул через границу круга и подкрался к телефону. Он открыл записную книжку и набрал номер.

После четырех гудков послышалось покашливание, снова стало тихо, а потом голос, настолько ровный, что на нем можно было проводить чемпионат мира по футболу, произнес:

— Привет. Это телефон Антониуса Кроули. Да. Меня…

— Кроули! — Азирафель попытался одновременно шептать и вопить. — Слушай! У меня нет времени! Анти…

— …возможно, нет дома, или я сплю, или занят, в общем…

— Заткнись! Слушай! Это Тэдфилд! Это все в той книге! Ты должен остановить…

— …после гудка, и я сразу вам перезвоню. Пока.

— Мне нужно поговорить с тобой прямо…

Биииииииииииииип.

— Прекрати пищать! Это Тэдфилд! Вот что я чувствовал! Поезжай туда, и…

Азирафель бросил трубку.

— Ублюдок! — выругался он, первый раз за четыре с лишним тысячи лет.

Стой. У демона ведь есть еще один номер, не может не быть. Азирафель принялся рыться в книжке, едва не уронив ее на пол. Наверху скоро уже потеряют терпение.

Он нашел другой номер. Он набрал его. Ответили почти сразу, в тот самый момент, когда колокольчик над дверью магазина тихо звякнул.

Голос Кроули становился громче: видимо, трубку подносили ко рту. Кроули сказал:

— …не шучу. Алло?

— Кроули, это я!

— Ммм. — Неимоверно уклончивый ответ. Даже в том состоянии, в котором пребывал Азирафель, он почувствовал беду.

— Ты один? — осторожно спросил он.

— Нет. Ко мне зашел старый приятель.

— Слушай, я…

— Изыди, адово отродье!!!

Азирафель очень медленно обернулся.

* * *

Шэдуэлл был настолько возбужден, что его била дрожь. Он все видел. Он все слышал. Он ничего не понял, но точно знал, для чего нужны круги, свечи и благовония. Прекрасно знал. Он смотрел «Явление дьявола» пятнадцать раз, даже шестнадцать — если считать тот раз, когда его выкинули из зала за то, что он выкрикивал нелестные отзывы в адрес ведьмознатца-любителя Кристофера Ли.

Эти гады выставляли его дураком. По-ихнему, значит, выходило, что можно насмехаться над славными традициями нашей Армии!

— Я тебя достану, адский ублюдок! — вопил он, надвигаясь на Азирафеля, как молью траченый ангел. — Мне известно, чего тебе надо, явился сюда соблазнять женщин, заставлять их повиноваться своей злобной воле!

— Мне кажется, вы ошиблись магазином, — сказал Азирафель.

— Я перезвоню, — добавил он в телефон и положил трубку.

— Я прекрасно видел, чем ты тут развлекаешься, — рычал Шэдуэлл. У него на губах выступила пена. На своей памяти он еще ни разу не был настолько зол.

— Э-э, видите ли, внешность обманчива… — начал было Азирафель и, еще не договорив, понял, что в качестве завязки разговора этой фразе явно не хватает божьей искры.

— Уж это точно! — торжествующе заявил Шэдуэлл.

— Да нет, я имею в виду…

Не отрывая глаз от ангела, Шэдуэлл попятился назад и захлопнул дверь с такой силой, что колокольчик над ней жалобно зазвенел.

— Колокол, — сказал он.

Он схватил «Прекрасные и точные пророчества» и тяжело хлопнул книгой об стол.

— Книга, — процедил он сквозь зубы.

Он порылся в кармане и вытащил свой верный «Ронсон».

— Свеча, практиццки! — вскричал он и пошел на Азирафеля.

На его пути оказался круг, мерцающий слабым голубым светом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые предзнаменования

Похожие книги